Wednesday, March 12, 2008

1. Na frase «Era um Inverno chuvoso e frio, sobretudo no alto da serra.», qual é o sujeito?
A. um Inverno
B. não tem
C. chuvoso e frio
D. indeterminado
E. um Inverno chuvoso e frio

2. Diga qual a forma incorrecta do superlativo absoluto de «magro».

A. macérrimo
B. magrérrimo
C. magríssimo
D. muito magro

3. Uma das seguintes palavras não se relaciona com as demais, quanto ao sentido:

A. mear
B. meão
C. meado
D. medão

4. Qual o substantivo colectivo que se encontra correcto nas seguintes frases?

A. o conjunto de cabras é uma manada
B. o conjunto de maltrapilhos constitui uma farândola
C. o conjunto de ovelhas é um fato
D. o conjunto de búfalos é uma cáfila

5. «Ter olho de boi marrão» quer dizer:

A. ter os olhos fixos num alvo
B. ter os olhos baixos e pesados
C. ter os olhos esbugalhados
D. ter os olhos fechados

6. O natural de Seia é um:

A. seião
B. seiano
C. senense
D. seiês

7. Qual dos seguintes verbos não é defectivo?

A. precaver
B. aguerrir
C. banir
D. colorir
E. poluir

8. Numa das seguintes frases existe um erro de ortografia:

A. É preciso que ele averigúe o caso.
B. Ele não influi nas decisões como outros influiem.
C. Julguei que fôsseis mais corajosos.
D. Julguei que ele fosse mais estóico e viesse de comboio.

9. A expressão latina «verbi gratia» significa:

A. dêmos graças
B. falar muito
C. por exemplo
D. demos graças

10. Assinale a frase correcta:

A. O rapaz estava mau humorado e respondeu com maus modos.
B. A aluna interviu brilhantemente.
C. O modelo posou para um grande pintor.
D. O último país onde eu visitei foi a Bulgária.

11. Chama-se «verso de gaita galega» ao decassílabo acentuado:

A. na 2ª, na 6ª e na 10ª sílabas
B. na 2ª, na 7ª e na 10ª sílabas
C. na 3ª, na 7ª e na 10ª sílabas
D. na 4ª, na 7ª e na 10ª sílabas
E. na 4ª, na 8ª e na 10ª sílabas


12. Qual a frase incorrecta?

A. É graças à oração que vós remis os vossos pecados.
B. Se rezasses mais, talvez remisses os teus pecados.
C. Quando rezo, rimo os meus pecados e obtenho a salvação.
D. Se eu me precavesse, não teria tantos dissabores.
E. Como sói dizer-se na minha aldeia, o futuro a Deus pertence.

13. Na frase «Ele chamou-lhe estúpido e malcriado.», como classifica, quanto à função na oração, «estúpido e malcriado»?

A. complemento objecto directo
B. atributo
C. nome predicativo do complemento objecto directo
D. nome predicativo do complemento objecto indirecto
E. complemento objecto directo pleonástico

14. «Ir talhando belgas» é uma expressão popular que quer dizer

A. ir depressa
B. ir devagar
C. ir cauteloso
D. ir cambaleante

15. Na frase «Maria parecia alheia a tudo quanto a rodeava.», como classifica, quanto à função na oração, «a tudo quanto a rodeava»?

A. nome predicativo do sujeito
B. complemento nominal
C. complemento circunstancial de lugar
D. nome predicativo do complemento objecto directo

16. Escolha a forma correcta do pretérito imperfeito do conjuntivo, na 3ª pessoa do singular, do verbo «prazer»:

A. prouzesse
B. provesse
C. prazisse
D. prouver

17. Como classifica, quanto à classe de palavras, «como» na frase «Dize-me como vais para casa.»

A. pronome interrogativo
B. advérbio de modo interrogativo
C. conjunção comparativa
D. conjunção concessiva

18. Na frase «Quem lhe disse a você que quero este móvel?», qual a função de «a você»?

A. complemento objecto directo
B. complemento objecto directo pleonástico
C. complemento objecto indirecto pleonástico
D. nome predicativo do complemento objecto indirecto

600 comments:

«Oldest   ‹Older   201 – 400 of 600   Newer›   Newest»
Bruno Cardoso said...

Olá Tiago.
Eu confesso que estou mais ou menos na mesma situação que tu, pois penso que só neste teste comecei a escrever aqui algumas coisas...
E se eu soubesse teria feito isso desde o inicio.
Aliás, este é um blog que não deixarei de visitar mesmo quando o CNLP terminar!

Beijos e abraços...

[2ª categoria também, a mesma do Tiago]

=)

Zé Pedro said...

Amigos!

Finalmente uns minutos livres para o CLP.

Vou, agora, fazer a verificação e consulta das obras para confrontar o trabalho cá de casa com o vosso.

Amanhã voltarei, antes de enviar as respostas.

Abreijos

Zé Pedro

Anonymous said...

Estranhamente, e mesmo depois de ter lido alguma coisa sobre o assunto, estou com muitas dúvidas na pergunta 1.

Toda a gente menciona as páginas 130 e 131 da Gramática, mas não fiquei totalmente convencido. Até porque os exemplos que eles dão, não são inteiramente iguais ao da frase da pergunta 1.

Vou continuar a pesquisar sobre este tema.

Miguel

Anonymous said...

Boa noite.

Tiago:

Atenção ao verbo intervir. Deverias ter escrito: "nunca ter intervindo e não intervido".
É comum ouvir-se conjugar mal este verbo. Até na TV já ouvi dizer interviu, em vez de interveio.
Uma dica: o verbo intervir conjuga-se como o verbo vir.

Não leves a mal a correcção, ok?

Boa sorte
H.Maria-II

ruddion said...

Miguel,
O exemplo dado na gramática para inexistência de sujeito é:
«Era inverno na certa no alto do sertão.»
Não é praticamente o mesmo que no exemplo do teste?
Abraço
CC

Helena Perpétua said...

Olá a todos!

Estou entre os 405 finalistas e descobri agora o vosso blog. Não posso deixar de elogiar o vosso espírito de partilha.
Tenho concorrido sempre ao CLP mas nunca consegui chegar esta fase. Pode ser que desta vez tenha a oportunidade de vos conhecer pessoalmente.
Os meus parabéns, ainda que atrasados, para o José Luís.
Até dia 12... sempre vão almoçar todos? Gostava de ir convosco... (se conseguir chegar à final, claro!)

Um grande abraço para todos vós,
Helena Gama

Anonymous said...

Caro Carlos,

para mim há uma pequena diferença. Nessa frase da gramática diz-se que "era inverno na certa no alto do sertão", tal como se poderia dizer, por exemplo, que "estava sol". Neste caso não faz sentido perguntar quem é que era o inverno, ou quem é que estava sol.

Mas se eu disser "Estava um sol radioso", o sujeito desta frase não é o sol? Quem é que estava radioso? O sol.

Tal como em "era um inverno chuvoso e frio". Quem é que era chuvoso e frio? O inverno.

Posso estar a analisar isto de um ângulo errado, mas esta pergunta causa-me muita confusão. Se calhar já vejo rasteiras onde elas não existem...

Miguel

ruddion said...

Miguel,
"(Era inverno) na certa no alto do sertão"

Este é o exemplo para a inexistência de sujeito. "Era Inverno" não tem sujeito.

A gramática refere que não existe sujeito quando se utiliza o verbo ser na indicação do tempo em geral.

«Mas se eu disser "Estava um sol radioso", o sujeito desta frase não é o sol? Quem é que estava radioso? O sol.»
Neste caso, trata-se do verbo estar e não ser.

Está uma explicação um pouco baralhada e não sei se consegui esclarecer a dúvida.
Abraço,
CC

Anonymous said...

Caro Blog

Desde já agradeço a grande ajuda de todos para todos. Isto é um grande sinal de partilha e cumplicidade. Por isso desejo que estejamos todos no CCB prontos a mostrar ao país inteiro como se fala um bom português.

Abracos e beijos
(Mais 1 dos 405 da categoria [15,18])

Anonymous said...

Carlos

Bem, assim já percebo um bocado melhor.

É como lhe digo, graças à estimada CTC, eu já vejo rasteiras por todo o lado eheheh

Um abraço,

Miguel

Anonymous said...

H.Maria-II:

Obrigado pela emenda. Claro que não fico chateado, são estas coisas que nos despertam para muitos erros que cometemos inconscientemente e que deixamos passar. No máximo, posso é ficar chateado comigo mesmo por ter cometido um erro como esse...

Bem, ainda não enviei o teste...

Bom resto de fim de semana para todos.

Tiago

Bruno Cardoso said...

Bom dia caros amigos.

Eu já enviei o meu teste ontem, espero que não tenha cometido um erro ao fazê-lo.

Tal como a Helena Gama, eu também é a primeira vez que consigo chegar a esta fase.

Participei o ano passado mas obti apenas 37 pontos. Não levei aquilo muito a sério.
Este ano como é a minha última oportunidade de participar nesta categoria [15-18], resolvi dedicar-me um pouco mais e dar tudo por tudo para ir ao C.C.B., espero conseguir.

Sinceramente duvido que eles consigam desempatar a tempo da final com este método.

Creio que usarão o método de "o primeiro a chegar ganha", ou seja, no próximo teste, os 200 primeiros a responder acertadamente a todas as questões serão finalistas.

Isto é apenas a minha opinião. Não sei se será assim nem gostava que fosse...

No entanto o desempate não vai ser fácil!

Beijos e Abraços.

Bruno Cardoso

Anonymous said...

Caros Amigos dos Ciprestes
Conheci este blogue dois dias antes da entrega do 3º teste. Estava então no quadro de honra, mas, nesse teste, tive um erro na pergunta 23, porque, teimoso, quis contrariar a opinião, quase unânime, dos mesmos amigos. Donde, fiz 76 pontos dos 77 possíveis.Agora, tenho vindo a acompanhar a feitura deste teste de desempate (será?).Com muita pena, eu não estou na final.
De todo o modo, parabéns a todos que têm participado, muito especialmente para o Zé Pedro, grande timoneiro, ainda que com apenas 34 anos (mais um ano que a minha filha) e para o Carlos, pela sua grande generosidade ao não guardar, só para si, a descoberta sensacional da resposta às perguntas nºs 5 e e 14, cuja solução estava a ser, realmente, muito difícil.
Beijos para os meninas e abraços para os meninos,
Joaquim Boavida

Bruno Cardoso said...

Joaquim Boavida,

É com muita pena minha que já não estejas no quadro de honra connosco...

Eu admiro imensamente quem fez as preciosas descobertas, nomeadamente não só o Carlos, assim como quem veio confirmar essa descoberta, pois eles poderíam ter ficado com a resposta apenas para eles, no entanto não o fizeram.

Um grande Obrigado a todos eles.

Em relação ao almoço, caso eu consiga ir à final também posso almoçar convosco?

Beijos e Abraços,
Bruno Cardoso.

Anonymous said...

Ciprestianos,
Tenho acompanhado este blogue praticamente desde o início. Também não estarei na final, devido à pergunta 23 do terceiro teste, na qual havia duas frases erradas e eu fui infeliz na escolha. Sei que há muitos concorrentes nesta minha situação, e que a CTC nem sequer se dignou a responder às reclamações que recebeu a este respeito. Penso que tal injustiça não deve ser esquecida. Apelo a todos os que venham a estar na final para que, se tiverem a oportunidade de ser um dos seis escolhidos, defendam os que não puderam lá estar devido a esta falha, e aproveitem para desprezar a CTC, que mais uma vez mostrou que não está à altura. Sei que seria um sacrifício difícil, pois estariam a prescindir dos prémios, mas estariam também a ser solidários com o Manuel Silva, que fez isso mesmo o ano passado e este ano, segundo creio, já nem sequer participou. Por favor, não sejam egoístas nessa altura! Se desta vez forem vários a agir, a CTC do próximo ano talvez já não seja a mesma. Mostrem aos organizadores do CLP o vosso repúdio! Obrigada,
Ana

Anonymous said...

Boas tardes....

Sem novidades....todos concordam com a solução apresentada...

Mais um bem hajam e até breve.

Este teste não vai conseguir eliminar muita gente...Cá estaremos novamente.

Um dos 405! (HF-Lx)

Anonymous said...

Gostaria de ler um post de confirmação do nosso anfitrião e do Zé Pedro...

Abreijos (copiando!)
Um dos 405! (HF-Lx)

Bruno Cardoso said...

Eu também gostava de ler essa confirmação, apesar de já ter submetido o teste ontem...

Zé Pedro said...

ATENÇÃO!!!!!!!!

PRECAVER, DEFECTIVO?

Tanto na CCLC, como no GDLP não encontro qualquer afirmação de defectividade para o verbo Precaver. Só encontro o precaver-se.

No Dicionário de Verbos Portugueses da PE, Precaver vem conjugado em todos os modos, tempos e pessoas - pág. 523, edição 1999.

Poluir também não é defectivo.

Já alguém verificou isto?

Sabem que a doutrina diverge?

Há quem não o considere defectivo, como sugere o dicionário, que não refere um responsável pelas entradas.

Neste caso, teremos de seguir a via "democrática"? A maioria dos autores consideram-no defectivo, mas subsiste a dúvida: quem define, nestes casos, a norma?

Por mim, pouco dado a carneirices, desta vez vou na onda e fico-me com a vaga de poluição da CTC.

E vou "entregar" as respostas

Abreijos, e até ao CCB

Zé Pedro

Anonymous said...

Olá a todos! Eu também tenho seguido este blog desde o 2º teste deste campeonato. Peço desculpa, tal como o Tiago, por não me ter pronunciado antes, mas vocês são pessoas fantásticas. Graças a vocês estou no quadro de honra (2ª categoria - 17anos), o que já me fez feliz. Por agora, ainda não submeti o 4º teste, mas vou fazê-lo em breve. Tinha algumas dúvidas mas vocês foram impecáveis e esclareceram-nas. Um sincero muito obrigado, e espero que nos encontremos por lá :D

Beijos,

Inês

Zé Pedro said...

Olá, outra vez

As minhas respostas são as de todos. Acabei de verificar tudo e só encontrei aquela contradição no "precaver".

Já agora, não sei donde vêm os 34 anos; 30 tem o meu filho mais novo. 58!Neste teste vão ficar muitos para trás, pois nem todos os totalistas andam na net, e menos ainda Vêm até aqui, mesmo que alguns só espreitem.

Continua, no entanto, um mistério qual será o critério para distribuir os finalistas pelas 3 categorias; entre os pouco mais de 12000 concorrentes, cerca de 65% são maiores de 18 anos. Nos totalistas, a percentegem não é a mesma, e os 15-18 estão em maioria. Para total justiça, deveriam ser atrbuídos lugares na final em função das percentagens de cada categoria no total dos concorrentes e, então, encontrar os mais bem pontuados em cada uma delas.

A forma de selecção dos finalistas não vai ser ao cronómetro. Não está no regulamento. O critério será o que mais convier depois deste teste. Aguardemos.

Zé Pedro

Anonymous said...

Caro Zé Pedro,

Todos esperavamos pelo seu ok....;)

Levantou uma questão na pergunta 7 mas segundo percebi foi apenas um falso alarme porque vai manter a resposta E Poluir como certa.

Em relação à questão 1 não tem qualquer dúvida entre a A e B?

Bem haja.
Um dos 405! (HF-Lx) - última cetegoria!

Zé Pedro said...

A 1 é segura, e a 7 é apenas mais uma desatenção da CTC.

A questão continua a ser a mesma: somos muito melhores que eles.

Mais um CLP, e mais um exame em que a CLP chumbou.

Zé Pedro

Anonymous said...

uma curiosidade...

neste teste a "alentejana" e a "prof isable" estão mto low profile....já se sente a falta...!

e o nosso anfitrião também está reservado a comentários....!

pela informação que recebi por mail da CLP a velocidade de entrega do teste não é critério selectivo e a correção estará no site da CLP dia 22 de Março. Tembém indicaram que em caso de empate haverá novo teste.

Um dos 405! (HF-Lx)

Anonymous said...

Depreendo pelas suas palavras que na questão 1 responde B e na 7 responde E.

Assim sendo dúvidas esclarecidas.

Até breve
Um dos 405 (HF-Lx)

Bruno Cardoso said...

Concordo totalmente com o Zé Pedro!

Espero que pelo menos nisso os organizadores deste evento sejam justos.

Faça da palavra dele minha também: "aguardemos"...

Sinceramente estou ansiossíssimo para saber quantos vão cair neste desempate, se é que alguém cairá, pois para além de uma ou outra questão este teste era bastante simples!

Como vós dizeis, "Abreijos"!

Bruno Cardoso
[2ª cat. - 17 anos]

Bruno Cardoso said...

Hf, espero bem que assim seja...E será que vão conseguir desempatar a tempo da final???

Eis a questão!

Anonymous said...

Olá mais uma vez! :o)

Submeti agora as minhas respostas e verifiquei que corrigiram o item B da resposta 16 (a que havia sido anulada). Como tal, fui obrigada a seleccionar uma das respostas, neste caso a B - prouvesse. Aconteceu-vos o mesmo?

Também partilho da opinião de que esta CTC já cansa. E gostaria de deixar aqui um desabafo. Este ano, pela primeira vez, participei com os meus alunos do 4.º ano no Especial Escolas. Foi com desgosto que verifiquei que a CTC, para além de falhar a nível cintífico, falha ainda a nível da adequação dos conteúdos às faixas etárias. A título de exemplo, numa das questões falava-se de um tempo verbal que não faz parte do programa do 1.º ciclo. E depois ainda houve a situação dos "hamsters" no texto de identificação de erros ortográficos. De início, "hamsters" estava correcto. Depois já seria "hamsteres" (regra de formação do plural de palavras terminadas em "r").

Enfim, estou entre os finalistas a título "individual", mas nada apaga a tristeza que sinto e senti quando comuniquei aos meus pequenitos esta "gafe" da CTC. Ficaram um pouco incrédulos (o júri enganou-se!) e desiludidos.

Beijos,

G.N.

Bruno Cardoso said...

Olá GN. Realmente é triste saber que há aqui uma falta enorme de organização...Um campeonato a nível nacional deveria ter tantas gafes como tem tido até agora??
Isto vai de mal a pior.
Boa sorte, beijos.

Anonymous said...

Obrigada pelas tuas palavras Bruno!

É que realmente, a certa altura, torna-se mesmo chato. Até porque nos deixam mal.

Concorrer individualmente é uma coisa. Concorrer com alunos que contam com a nossa sabedoria e ajuda é outra totalmente diferente.

Já concorro desde a 1.ª edição. Aliás, comecei por concorrer com o meu pai. Entretanto, e devido às sucessivas falhas da CTC, ele decidiu deixar de participar. Fiquei eu, contando sempre com a sua ajuda claro!
Por este ou aquele erro nunca cheguei ao grupo finalista, é a 1.ª vez.

Enfim, aguardemos e esperemos estar todos juntos dia 12 de Abril, se a CTC o permitir! :op

G.N.

Bruno Cardoso said...

Não tem de quê G.N..

Sim, esperemos que a CTC nos permita estar juntos no dia 12 de Abril, eu também é a primeira vez que chego a esta fase...

Ai, quem me dera poder ir ao C.C.B..

"Abreijos"

Anonymous said...

Podes tratar-me por "tu", tenho apenas 26 anos! :oP
O mesmo para os outros colegas do fórum (risos).

G.N.

Bruno Cardoso said...

Bem, eu tenho 17, então não tens idade para ser minha mãe! =)
Eheh

Anonymous said...

Boa Tarde .....

Continuo com dúvidas relativas à 1ª pergunta, pois todos os exemplos que têm aqui mostrado não têm na sua constituição um determinante, não sendo por isso possível aplicar a estratégia ao perguntar O quê? à oração.

Era Inverno na certa no alto sertão.

Esta FRASE REALMENTE NÃO POSSUI SUJEITO, ora tentem perguntar à frase qual o seu sujeito, não faz sentido algum.

Já na frase " Era um Inverno chuvoso e frio, sobretudo no alto da serra."

O facto de conter um determinante ( neste caso artigo indefinido) leva-nos a crer que o que era chuvoso e frio, sobretudo no alto da serra era um Inverno. Apesar de não sabermos definidamente qual o Inverno, sabemos que era um dos que acontecem de ano para ano.

Como disse continuo com muitas dúvidas visto que esta frase apesar de ter características de uma frase sem sujeito, pode ser "uma rasteira" dos "nossos amigos" da CTC.

Para ficar mais descansado quanto à veracidade das vossas respostas agradecia que dessem um outro exemplo de uma frase parecida com esta ( uma frase onde se possa aplicar a tal estratégia) e que saibam que não tem sujeito

Desde já um muito obrigado !!

Anonymous said...

Anonimo das 17:46:
Veja todos os comentários. Isso já ficou claro.
Veja este, p.ex.

Diogo,

Transcrevo aqui uma informação tirada de uma gramática um pouco mais antiga do que a de referência:

Tipos de Sujeito:
.
.
.
07) Orações sem sujeito (sujeito inexistente) Haverá oração sem sujeito, ou seja, o verbo será impessoal, nos seguintes casos:

Obs. Os verbos impessoais ficam, obrigatoriamente, na 3ª pessoa do singular, com excepção do verbo ser.

a) ...

b)Ser, estar, parecer, ficar, indicando fenomeno da natureza.
Ex.: Era Primavera, mas parecia Verão - Está frio hoje.

Hão de vir outras ajudas para esclarecê-lo melhor.

15 March, 2008 15:52

Anonymous said...

ze pedro,

quanto ao verbo precaver ser ou não defectivo, encontrei isto:

http://ciberduvidas.pt/pergunta.php?id=6551

http://ciberduvidas.pt/pergunta.php?id=51


Miguel

JLnm said...

car@s,

tenho andado por cá...

a verdade é que uma das maravilhas da Internet é poder-se-lhe aceder desde qualquer parte do globo... desde que haja o serviço disponível!

neste teste estive com muito menos tempo que normal, pois tive que andar a saltitar entre sítios diferentes... mas o suficiente para ir lendo cada contribuição.

agradeço a todos o facto de por cá andarem e contribuirem... e também a todos quantos, por esta ou por outra razão, preferem apenas ler.

as minhas respostas são também as que aqui também chegámos.

em relação à minha tentativa de alarmismo: a verdade é que começam a faltar-lhes meios para eliminar concorrentes... nunca acreditei que neste teste tivessem a ordem de chegada como critério... mas, até por lhes ter dado a ideia(!), julgo que podem seguir esse caminho num próximo teste, se o houver...

também acredito que ficarão uns quantos pelo caminho neste teste...

espero que não nós.

mas um teste com uma correcção menos correcta associado à urgência de tempo na logística da Final pode criar um imbróglio...

mas o carácter muito humano desta CTC permite-nos prever apenas o imprevisível!!!!

abc's e bjnhs

Bruno Cardoso said...

Boa noite JLNM, um abraço!

Como eu não sabia o significado da palavra "imbróglio" fui pesquisar, para o caso de mais alguém não saber. =)

Segundo a infopédia,

imbróglio

substantivo masculino


1. situação confusa; trapalhada; embrulhada;

2. situação complicada; sarilho;


(Do it. imbroglio, «embrulhada»)


Beijos para as meninas,
Abraços para os meninos.

:)

JLnm said...

Bem-Vindo Tiago!!!

Obrigado por ter estado por cá, e espero que continue a visitar aqui o burgo.

amig@s,

a questão 16 está a dar-me que pensar.

a verdade é que assumiram o erro, sim.

mas depois modificaram a hipótese de resposta B, transformando-a assim numa hipótese "válida"...

quem responder A, C, D ou deixar em branco... poderá estar a responder ERRADO, na medida em que lhe é apresentada a hipótese certa...

não sei...

Bruno Cardoso said...

A minha sorte é que tenho apenas 10 questões.

=)

JLnm said...

há uma palavra usado pelos italianos com um jogo semântico maravilhoso:

"Casino" pode ser entendido como confusão, situação caótica... acho curiosa a associação, até porque num casino há um conjunto de variáveis tão grande que... acaba por ser caótico...

e ora aí está outra palavra de que gosto muito: CAOS

lembro-me sempre de alguém que me ensinou que o caos pode não ser mais do que uma ordem que não sou capaz de entender...

há quem chame acaso e/ou coincidência a coisas que, na verdade, não o são... será que existe caos em sentido último?

ora aqui está uma bela pergunta para um próximo teste da CTC!!!!!

Anonymous said...

Cara Ana, reporto-me à sua mensagem das 12,53h. Com efeito, fomos vítimas da pergunta 23, a qual, na opinião de muitos, está confusa e espelha as trapalhadas já habituais da CTC. Fui vencido, mas não convencido. Também enviei uma reclamação à CTC, mas eles nem se dignam responder.
As minhas desculpas ao Zé Pedro pela confusão quanto à idade. Afinal, somos da mesma geração. Mas os parabéns, pela sua magnífica prestação, mantêm-se. Estamos a torcer para que os ciprestianos vão todos à final.
Um abraço para todos,
Joaquim Boavida

Bruno Cardoso said...

Joaquim Boavida, gostei da frase "Estamos a torcer para que os ciprestianos vão todos à final."

=)

Viva aos Ciprestianos!

Anonymous said...

Olá JLnm!

No post que coloquei às 16:44 já havia alertado para o facto de terem corrigido a resposta B da questão 16. Aliás, no início não seleccionei nada e, quando tentei submeter, foi-me dito que deveria escolher uma opção para a pergunta 16.

Será que ninguém, dos maiores de 18 anos, teria ainda submetido as suas respostas? Caso contrário tratar-se-ia de um procedimento incorrecto e enganoso.

Jinhos,

G.N.

Anonymous said...

Agora, depois de novamente ter sido levantada a dúvida sobre se 1ª pergunta tem ou não tem sujeito, penso o seguinte:

Será que quando se diz: "Era um Inverno....", não estará a dedinir um Inverno ou seja: aquele Inverno era chuvoso e frio, etc.,etc. e não a falar-se do Inverno em geral, como estação do ano?

Se assim for, Um Inverno será o sujeito.

Talvez esta seja a rasteira por na frase se aplicar o verbo ser com uma estação do ano e daí pensar-se que não existe sujeito.

Será?

Não quero complicar, mas depois de levantada a dúvida...

H.Maria-II

É apenas para ficar esclarecida.

Anonymous said...

olá posso te oerguntar qual é a resposta da questão 5,pf
grata por tudo
Silvia Rêgo

Anonymous said...

5-B
H.Maria-II

ruddion said...

Amigos,
Por acaso,tive muita sorte na resposta à 16. Respondi a b), sem ver. Nem liguei, não tinha respondido nada na 16 e quando quis submeter o teste, foi-me dito que respondesse à 16. Como tinha recebido o mail da CTC a anular a pergunta, nem olhei.
Enfim CTCsices, será que inventei uma nova palavra?
ABÇs e BJS,
CC

rodrigues said...

boa noit a tds :)

em relaçao a 1º continuo a pensar k será a B...

Anonymous said...

H. Maria,

foi essa a minha dúvida ontem. Não estamos a falar do inverno em geral, estamos a especificar um inverno e a atribuir-lhe qualidades.

Não voltei a falar no assunto para não confundir o resto das pessoas, mas em princípio vou responder a A.

Se não for à final, paciência :)

Miguel

ruddion said...

Miguel,
Se quiseres falhar a final, responde a 1A.
A 1b é que está certa.
ABÇ,
CC

Anonymous said...

Eu na 1.º tinha respondido B, mas agora continuo com dúvidas.
Mas eu não vou à final...

Respondi ao teste por prazer.

H.Maria-II

Anonymous said...

Ana, pensarei em si e nos outros infelizes se tiver a sorte de ser escolhido. Os prémios são o menos importante. Acabar com esta CTC é o objectivo principal.
Um conselho aos que pensam responder 1-A: respondam 1-B. Senão, verão a final em casa, na TV.

Luís Reis said...

Olá.
Inicialmente também tive o impulso de responder 1A, mas com a ajuda desta comunidade, respondi 1B.
Quanto às expressões também as confirmei no tal livro dos provérbios no Algarve. Obrigado a todos e boa sorte a todos

ruddion said...

Miguel,
Estive a ver outras gramáticas e ontem induzi-te em erro quando disse que na frase, "estava um sol radioso" o sujeito era um sol.
Também é sujeito inexistente. Não se pode separar o adjectivo radioso do sol.
Se admitires que o sol radioso é sujeito e o colocares antes do verbo, como fica?
O sol radioso estava.
Um inverno chuvoso e frio era.
Não faz qualquer sentido.
E ainda outra coisa, se pensas que o sujeito existe, não é um inverno, mas a e) um inverno chuvoso e frio.
Abç,
CC

Anonymous said...

Carlos,

obrigado pela sua infinita paciência.

Já enviei o teste. Respondi 1-B.

Dado o grande espírito de equipa que reina aqui, ou vamos todos ou não vai ninguém.

Miguel

Grace said...

Zé Pedro,
Tenho uma Gramática do Português Moderno, de José Manuel de Castro Pinto e Maria do Céu Vieira Lopes, Plátano Editora que apresenta o verbo precaver como defectivo (p.310)

Diz o seguinte:precaver só se usa nas formas em que o "e" do tema se conserva ou se muda em "i" e o aento tónico não recua no radical.

Conjuntivo presente: não tem

Não sei se pode ajudar!

Grace

JLnm said...

car@s amig@s,

confesso que ir comer pastéis de Belém à borla... é, de tudo, o que mais me atrai!

Grace said...

digo, e o acento tónico

Anonymous said...

Olá,Amigos ciprestianos!

Estive ausente durante um dia e meio e vim encontrar aqui alguma sarna para nos coçarmos...

Na minha modesta opinião, não vale a pena continuar a levantar dúvidas, porque TODAS as respostas já ficaram definitivamente assentes e, quanto a mim, correctamente. Nem a questão do sujeito da pergunta 1, nem a do verbo precaver da pergunta 7, nos devem preocupar.

Apenas chamo a atenção para o facto de, na pergunta 16, ter sido
corrigido PROVESSE para PROUVESSE,
isto é, colocaram lá a resposta certa, como que a sugerirem para a assinalar. Mas a CTC tinha ANULADO a pergunta! Portanto, não se deveria pura e simplesmente responder: o teste passou a ter l7 perguntas em vez de 18.

Apesar de a tese acima ser a única válida, com aqueles senhores o seguro morreu de velho. Por isso, a quem ainda não enviou as respostas aconselho a que responda l6-B, como eu fiz.

Mas nunca poderemos aceitar que eliminem quem não respondeu nada! A pergunta, para todos os efeitos, não existe, foi ANULADA.

Abraços aos meninos e beijos às meninas, como já vem sendo hábito.

Veesse

Zé Pedro said...

Grace:

Como disse acima, a doutrina diverge; há para todos os gostos, mas eu segui a ordem lógica. No entanto, e dado que as obras de referência não referem o precaver como defectivo, deveriam - a CTC - ter mais cuidado ao elaborar os testes.

Mas isso seria exigir de mais a quem tem demonstrado uma falta de sensibilidade enorme pelos concorrentes, pelo esforço desenvolvido e, em última análise, pela língua portuguesa.

Quanto à pastelaria de Belém, vou recordar os dias de liceu em que saíamos do D. João de Castro e fazíamos concursos semanais. Meia dúzia a abrir para cada um, e depois era sempre a mastigar, com várias modalidades: livre, em dez minutos ou inteiros em dez minutos. Esta era a minha preferida.

Dia 12 lá estaremos, se a CTC não nos pregar alguma partida...

Boa-noite e até amanhã

Zé Pedro

JLnm said...

caro zé pedro,

pois se não te ganhar no resto, julgo que posso apostar nos pastéis!!!!


escolhe a modalidade e... façamos um duelo!

se não fossem à borla, até entrava num regime de perde-paga!!!

JLnm said...

há muito poucas coisas pelas quais eu esteja disposto a correr o risco de maleitas digestivas a médio prazo, mas seguramente que uma delas é o de ingerir de forma "bestial" pastéis de Belém...

cumpre-se registar uma história verídica:

estava há já um par de meses longe deste nosso querido país. comecei a "sonhar" acordado com o sabor dos pastéis de Belém e de um bife à Portugália.

quando cheguei a Lisboa, por volta do meio-dia, e como não tinha compromisso algum nas horas seguintes (laboral ou familiar) dei por mim a almoçar pastéis de Belém.

o bife ficou para depois!

Anonymous said...

Caríssimos

Há cerca de 48 horas, dia 14, pelas 23.19, coloquei aqui um post com duas quadrinhas dedicadas ao nosso anfitrião no seu aniversário.

Como sempre gostei de brincar com as palavras, resolvi fazer um teste ao pessoal. Introduzi um erro, que eu julgava fácil de detectar, e esperei pacientemente que alguém me puxasse as orelhas. Mas, como até agora ninguém disse nada, o desafio permanece.

Veesse

JLnm said...

caro veesse:

será no "anfitriâo"??

ruddion said...

Amigo Veesse,
corrupio??
ABÇ
CC

Luiz Lima said...

Boa noite, Veesse,

Pensei que era apenas um erro de digitação, neste nosso corrupio louco em que estávamos.

Anonymous said...

Com certeza que todos ainda se lembram disto:

«Todavia, a presença de «cotidiano» no dicionário de referência, e a polémica que sempre essa matéria dará, leva a CTC a decidir (no dia em que, finalmente, o Governo português subscreveu o Acordo Ortográfico, atitude que nos libertará, no futuro, destes espartilhos da norma diversificada):

1. Neutralizar essa pergunta para termos de classificação.

2. Por respeito para com os Participantes que reagiram a estas questões, enviando-nos os seus pareceres e alegações, e para que possamos, todos, aproveitar do debate de ideias, a CTC divulgará documento reflectindo sobre os dois aspectos em causa, pelo qual se poderá perceber a primeira decisão, acima tomada.»

Pergunto eu: o tal "documento", quando é que será divulgado?
A. No dia de São Nunca à tarde
B. Numa manhã invernosa do próximo mês de Agosto
C. No dia 1 de Abril
D. A 29 de Fevereiro de 2009

Um dos 405 sobreviventes

Anonymous said...

Meus Amigos

Obrigado JLuís, pela descoberta da "carapuça" que, essa sim, foi um erro de digitação, de que não me tinha apercebido.

De facto, andávamos num CORRUPIO louco, como muito bem diz o Luiz Lima, que bem poderia ter sido outro erro de digitação. Mas não foi. As reticências e o que se lhe segue não estão lá inocentemente.
São uma pista para a solução...

Cá está a costela do velho enigmista a vir ao de cima. Ainda havemos de falar disto depois de o "campeonato" terminar. Se o Zé Luis permitir, claro.

Julgo que teremos aqui muita gente interessada e o moribundo charadismo poderá renascer on-line.

Tenho quase a certeza de que anda por aqui gente que já militou comigo "profissionalmente" nesse belo passatempo da língua. Se eu revelasse o meu pseudónimo dessas andanças, viria já alguém matar saudades do confrade... Fica para a próxima.

Um abraço a todos

Veesse

Anonymous said...

Antes de terminar o meu dia, vou oferecer-vos um trabalho enigmístico (embora sem indicação da parte enigmística, o que nesta altura seria despropositado) publicado no já longínquo ano de 1971, em louvor da amizade charadística luso-brasileira, que de certo modo me faz lembrar o que no espaço deste blog se vai passando.

A CIDADE IMPOSSÍVEL

Partiram-se as cadeias da
amizade:
O sol banhou de sangue o
horizonte
E um longo eco vai de monte em
monte
Levar a nova ao povo da cidade.


As portas já fechadas, ninguém
há-de
Saber de novas com que não se
conte...
Nem mesmo as nuvens transporão
a ponte
Pra ensombrar a irreal tranqui-
lidade.

E na noite de paz, silente e
bela,
Toda a cidade é o beijo duma
estrela,
Um murmúrio de amor, um doce
abrigo.

Ignorando a mensagem vã de
guerra,
Eis a cidade-oásis-céu-na-
terra,
Onde HOMEM é sinónimo de AMIGO.

Um abraço a todos estes Amigos e Amigas que ainda não conheço, mas espero encontrar em breve.

Veesse (charadisticamente Marouvaz)

Anonymous said...

Olá. Bom dia!
Venho fazer uma confirmação de última hora antes de enviar o teste (ui, desta vez acho que estou a esticar um bocadinho a corda [risos]).

Perguntas 1-10:
1-B
2-B
3-D
4-B
5-B
6-C
7-E
8-B
9-C
10-C

Confirma-se?

Obrigado,
Tiago

Zé Pedro said...

Caro Veesse (Marouvaz)

Também por lá andei, e o nome ainda me está na memória.

Curiosamente, no Quiz da passada sexta-feira, fiz uma pergunta sobre o Ubro Hmet, pelo facto de poucos conhecerem arelação familiar de um membro do governo comalguém "sem medo".

O charadismo, para mim, reduzia-se a um leve exercício mental que me ajudava a descomprimir para as loucuras do policiário, onde, como Zé Maio, me diverti à grande.

JLNM:

Quanto aos pastéis, hoje em dia já não seria possível arrancar a partir da meia dúzia para a competição: abaixo de uma dúzia é para iniciados ;)

Zé Pedro

Luiz Lima said...

Sim, Tiago, confirma-se.
Boa sorte.

Luiz Lima said...

Caros participantes,

A bem-humorada brincadeira do Veese, em 16 March, 2008 23:31, levou-me à presente reflexão, com relação à participação neste fórum, e que passo a discorrer.

Nunca havia participado em qualquer debate, è excepção de uma única visita a um, cujo nível não me pareceu elevado, e ao pesquisar a Net para tirar dúvidas sobre o 2º teste vi este fórum e, por uma observação do anfitrião, achei interessante e comecei a visitá-lo. A observação foi:

JLnm said...
. . .
aproveito para agradecer a visita ao "meu" espaço ainda que virtual, sintam-se bem-vindos e desfrutem...

não se ponham é a ler e a corrigir as outras coisas que para aqui estão escritas!!!!!!
24 February, 2008 21:32

Acho que muitos, ao longo desse tempo decorrido, não leram essa observação e muitas pequenas escaramuças se verificaram entre participantes que, afortunadamente, desapareceram e dispensaram-nos de leitura improdutiva, deixando espaço ao debate que se foi tornando de elevado nível. Correcções houve, mas próprias e colocadas modo elegante.

Aliás, era bom que qualquer um, ao entrar no fórum pela primeira vez, deixasse o comodismo de lado e lesse todos os comentários anteriores, evitando assim colocar questões já amplamente debatidas e já resolvidas, ocupando o espaço gentilmente colocado à disposição somente com dúvidas ou comentários ainda não tratados.

E por falar em ocupar demasiado espaço, já o fiz aqui por duas vezes, ao divulgar dois textos, um para cumprimentar nosso anfitrião pelo aniversário e outro destinado a todos em geral, pelo que não sei se fiz bem ou não. Numa atitude laxista, seguiria a máxima de “quem cala consente”, mas por educação ainda preferia um aval do nosso anfitrião. Até porque, sentir-me-ia mais autorizado a novamente deixar aqui uma crónica que recebi, à guisa de homenagear a todos pelo Dia dos Pais.

Apresentadas as razões acima, espero:
1. Que o Veesse me “perdoe” por não ter apontado o erro, mas que traga-me sempre vocábulos que eu não conheça, como foi o caso de transtaganos (estou aqui ao Norte...);
2. Que o nosso anfitrião diga algo sobre essa catadupa de comentários prolixos, não profílicos;
3. Que todos os participantes façam um esforço, ao entrar, de ler o que já se passou e, não se esqueçam, antes de polemizar pela negativa com os demais, que o inimigo a abater é a Comissão.

Boa semana a todos e boa sorte nos testes.

Luiz Lima said...

No meu comentário anterior, onde se lê "Correcções houve, mas próprias e colocadas modo elegante", leia-se "Correcções houve, mas próprias e colocadas de modo elegante."

Obrigado

Anonymous said...

Saliento aqui estas palavras do Luiz Lima:

O INIMIGO A ABATER É A COMISSÃO

Anonymous said...

Peço desculpa por me estar a intrometer, mas eu sou uma das participantes no CLP(15 anos) que está a realizar o 4º teste de qualificação.Aliás, já realizei. Quanto à pergunta 1 eu respondi B mas, mais tarde confrontando a minha professora de Língua portuguesa, ela confessou que tinha dúvidas entre a A e a B.Agradecia que me esclarecessem pois gostaria de chegar a final.


p.s.Se fosse "o inverno" poderíamos admitir que o memso era o sujeito.Mas neste caso não me parece.

Ajudem-me, é que eu já enviei o teste e não aguento a inquietação.

Luiz Lima said...

Joana,

Como eu disse há pouco, por favor, leia os comentários anteriores. Essa questão da Pergunta 1 já foi exaustivamente debatida e está tudo dito.

Anonymous said...

isso quer dizer(...)é que ambas as posições são convincentes.

p.s.Seja mais directo!

Anonymous said...

Pelo que li nos comentários pareceu me ser a B! Já agora queria agradecer a ajuda preciosa que em deram na pergunta 5.Obrigada! Um blog destes é de louvar.*

Anonymous said...

*me

Anonymous said...

Sabe porque é que tenho tantas dúvidas? É que a minha professora de Língua Portuguesa é amiga do Pofessor Doutor António José Vilas Boas e ela pensa ser a resposta A.

Anonymous said...

*ele pensa

Luiz Lima said...

Joana,

Mais directo? como sê-lo, depois de ter dito para ler todos (eu disse todos) os comentários anteriores (começaram no dia 12).
Por exemplo:
Ulis Egitano said...
Olá.
Inicialmente também tive o impulso de responder 1A, mas com a ajuda desta comunidade, respondi 1B.
Quanto às expressões também as confirmei no tal livro dos provérbios no Algarve. Obrigado a todos e boa sorte a todos

16 March, 2008 22:06

Como vê, foi um dos que obteve "ajuda desta comunidade", o que quer dizer que leu o que aqui foi dito.

Outro:
"Anonymous said...

Diogo,

Transcrevo aqui uma informação tirada de uma gramática um pouco mais antiga do que a de referência:

Tipos de Sujeito:
.
.
.
07) Orações sem sujeito (sujeito inexistente) Haverá oração sem sujeito, ou seja, o verbo será impessoal, nos seguintes casos:

Obs. Os verbos impessoais ficam, obrigatoriamente, na 3ª pessoa do singular, com excepção do verbo ser.

a) ...

b)Ser, estar, parecer, ficar, indicando fenomeno da natureza.
Ex.: Era Primavera, mas parecia Verão - Está frio hoje.

15 March, 2008 15:52"

16 March, 2008 18:17

Anonymous said...

Eu li TODOS os comentários(até esses que transcreveu) só que tem de compreender a minha preocupação.Agradecia um pouco mais de simpatia.

Obrigada na mesma.

Anonymous said...

Boa Tarde ....

Tal como a Joana eu falei com a minha professora de Português que disse-me que realmente a resposta correcta à primeira pergunta será a A pelo que eu perguntei o porquê dessa sua afirmação pois eu já submeti o teste e respondi B.

A minha professora afirma que visto a frase apresentar dois adjectivos, esses têm que qualificar alguém ou qualquer coisa, neste caso o sujeito. Se realmente a oração apresentada fosse impessoal não poderia ter adjectivos a qualificar algo ou alguém pois se esses adjectivos existem é para atribuir qualidades (ou não) a um sujeito.

Não ficando por esta explicação, a minha professora afirma que a presença de um determinante artigo indefinido ajuda a determinar o sujeito ainda que indefinidamente visto que pode ser um Inverno qualquer ( de 2001, de 2002, de 2003, etc).

Para ajudar ainda mais esta explicação a minha professora diz que a parte da frase "sobretudo no alto da serra" não aparece ao acaso. Isto significa que aquele Inverno frio e chuvoso fez-se sentir com mais intensidade no alto da serra pelo que é um sujeito com características (frio e chuvoso) e que desencadeia uma acção (a acção de se sentir mais intensamente no alto da serra).

Com estas explicações eu fiquei mais convencido que a resposta correcta seria a A. Mas, fui investigar no Ciberdúbidas e encontrei o seguinte:

Pedimos também a Ida Rebelo um comentário sobre a expressão em apreço:

«Trata-se de orações sem sujeito:

fazer, ser e estar — na acepção de tempo transcorrido ou tempo relativo ao fenômeno da natureza.
Faz dias que não o vejo.
Era tarde quando o caminhão chegou.
Estava um verão maravilhoso. Fez dias lindos.

http://ciberduvidas.sapo.pt/pergunta.php?id=22237

Aproveito para destacar a frase "Estava um Verão maravilhoso."
Não sei se conta mas eu acho que esta frase é parecida com a que nos é apresentada neste 4º teste apesar de não estar presente o verbo ser mas sim o verbo estar.

Admito que não faço a mínima ideia de qual será a resposta que a CTC irá considerar correcta pois eu também não sei qual é concretamente.

Se alguém encontrar alguma informação adicional agradecia que esclarecessem esta questão apesar de já terem comentado anteriormente mas de uma forma mais vaga.

Diogo (entre os 15 e os 18 anos)

Anonymous said...

Caro Zé Pedro

Desculpe a ignorância do macaco, mas não faço ideia do que seja o QUIZ. Ilumine-me, por favor.

Quanto ao UBRO HMET, só há bem pouco tempo, e com fotografia, é que liguei o nome à pessoa. Deu-me imensa satisfação o papel que ele desempenhou durante a presidência portuguesa da União Europeia e que foi amplamente elogiado. O "sem medo" esconde-se bem no anagrama do pseudónimo. O mesmo acontece,aliás, com o do irmão mais velho, o DELGAS, mas aqui de forma mais transparente.
Eram dois jovens espectaculares, por assim dizer da geração a seguir à minha, que se afirmaram rapidamente no charadismo luso-brasileiro, então no apogeu. Tenho muitas saudades desse tempo e de tantas pessoas que conheci e com quem convivi, muitas delas apenas uma vez por ano, nas Festas do Charadismo, um pouco por todo o País. O DELGAS e o UBRO HMET (Humberto Rosa, actual Secretário de Estado do Ambiente, para que conste) fazem parte desse mundo que ciosamente guardo no meu peito.

Também andei pelo policiário, mas sem grande convicção. Era preciso ter muita bagagem técnica e eu não tinha tempo para adquiri-la. Convivi no Porto com o grande JARTUR e outros que gravitavam à sua volta. Acabei por desistir, para me dedicar exclusivamente ao charadismo.

Hoje fico por aqui, para não maçar mais as pessoas. Haveremos de ter tempo para falar mais longamente.

Um grande abraço

Veesse (Marouvaz)

Anonymous said...

Joana e Diogo:
As vossas professoras de Português deveriam ter mais cuidado ao fazerem a análise. No caso presente estão erradas; espero que esta seja uma boa oportunidade para, também elas, aprenderem alguma coisa.
Ambos fizeram bem em seguir os nossos conselhos, e não os delas.
Francisco

Anonymous said...

Aproveito para dizer que a minha professora de Língua Portuguesa é competentíssima, não sendo justo da sua parte criticá-la. Esta pergunta suscita dúvidas a qualquer pessoa.

Anonymous said...

Penso que não é justo fazer julgamentos a uma pessoa que nem sequer conhece, muito menos por causa de uma mera pergunta de um campeonato em que as perguntas mal colocadas se sucedem.

ruddion said...

Joana e Diogo,
No texto está:
"Era um inverno chuvoso e frio,..".
O termo "um inverno chuvoso e frio" designa-se sintagma e é um todo, não se podendo separar.
No texto não está:
"Um inverno era chuvoso e frio".
Os adjectivos tanto podem modificar o sujeito, como o nome predicativo do sujeito, ou o predicado. Não é exclusivo do sujeito, como a sua professora parece afirmar.
Volto a afirmar que mesmo que a resposta b) não fosse a correcta, então deveria ser a e) e nunca a a).
Resta-me uma dúvida:
Não existindo sujeito, qual a função sintáctica de um inverno chuvoso e frio?
Nome predicativo do sujeito não deve ser, pois o sujeito não existe.
Pesquisei em várias gramáticas e não encontrei nada.
ABÇs e BJs,
CC

Luiz Lima said...

Joana,

Já fizemos tudo para tentar esclarecer a sua dúvda. Quem contrapôs trazendo a opinião da sua professora foi você. A questão já foi exaustivamente discutida e a maioria chegou ao consenso, apresentando fundamentações extraídas das gramáticas consultadas. Nós aceitamos assim e, caso seja apresentado resultado contrário, provavelmente vamos "comprar" mais uma briga com a Comissão.
Se você acha que elas estão certas, teria sido melhor ter optado pela outra resposta.
Se não o fez, é esperar pelo resultado.
Não há como concordar com as professoras, uma vez que esgrimimos argumentos contrários.
Não se trata de ofender, mas apenas dizer que estão erradas. Os génios também erram. Poderia dizer Einstein, se vivo fosse, que teve recentemente uma de suas teorias em Física Quântica, questionada à luz de novas descobertas.

Anonymous said...

Parece-me que esta resposta vai gerar muita confusão.

Anonymous said...

Eu só duvidei, depois de ter enviado o teste. Vamos esperar para ver, mas eu continuo segura de que é a B.

Anonymous said...

Boa tarde a todos.
Podem informar-me sobre a data da publicação da correcção deste teste?

Ou será que a correcção é enviada directamente aos participantes que se encontram no quadro de honra?

PS. Se algum de vós encontrar algum erro quer ortográfico, quer sintáctico, pode corrigir à-vontade, que eu até agradeço.

H.Maria-II

ruddion said...

H.Maria II,
A correcção sairá no dia 22 de Março.
BJs,
CC

Anonymous said...

Carlos:

Obrigada pela informação.

H.Maria-II

Bruno Cardoso said...

Boa tarde a todos,
acabei agora de colocar a leitura dos comentários em dia.

A correcção sairá no dia 22 de Março e a pontuação?

Confesso que estou a achar muito pouco tempo para o desempate!

Beijos e Abraços.

Anonymous said...

Veesse (Marouvax):

Também gosto muito de "Charadismos", "Cruzadismos" e mais recentemente "Sudokus"; do "Kakuro", nem tanto, talvez por ser o mais difícil, pelo menos para mim.

Nunca tentei elaborá-los; apenas me dedico a decifrá-los.

Haverá alguma técnica especial para a sua elaboração?

H.Maria-II

Anonymous said...

Cara H.Maria-II

Não serei a pessoa indicada para lhe falar de "su doku" ou "kakuru".
Sou também um mero decifrador do primeiro desses quebra-cabeças, já que o "kakuru" não me atrai. Tenho, porém, as minhas técnicas de decifração do "su doku", como penso que toda a gente terá. Mas não gosto dos problemas difíceis. Para mim, o "su doku" é para ser feito no café e... com esferográfica, apenas para descontrair e não para maçar.
Quanto à elaboração dos problemas, julgo que é obra de computador, dada a sua complexidade.
Aconselho-a a comprar um livro de "su doku", com vários níveis de dificuldade e com as soluções no fim, para ir treinando, e vai ver que melhorará o seu desempenho. Foi assim que eu fiz e resultou.

Relativamente ao charadismo, falaremos mais tarde, se não se importa. Há muito pano para mangas e, nesta fase, devemos concentrar-nos no "campeonato".

Um cumprimento muito especial a alguém que, se não faço confusão, também alinha na equipa dos vovôs. É tão bom, não é, sentirmo-nos rejuvenescidos no meio de tanta juventude com tanto interesse pela nossa língua?

Veesse

Anonymous said...

Veesse:

É realmente uma maravilha ser-se avó!!!
Sou avó de um lindo menino de 11 anos e de uma linda menina de 16 meses.

Quanto ao "charadismo" e outros que tantos, só falei neles, por estarmos numa pausa do campeonato e para descontrair um bocadinho

O Sudoku não me parece muito difícil. Mesmos aqueles problemas mais complicados, se não acerto à primeira... vou tentando até acertar.

Aguardemos então o fim do CLP!

H.Maria-II

Anonymous said...

Alguém me sabe dizer alguns sites com boa informação referente ao Acordo Ortográfico?

Não tenho encontrado nada de jeito...

Miguel

Grace said...

Miguel,

escobri este site
http://ultimosegundo.ig.com.br/educacao/2007/05/16/mudanca_no_portugues_pode_acontecer_a_partir_de_2008_diz_mec_789914.html

que tem um link para o acordo na íntegra.

Grace

JLnm said...

caro Miguel,

no Expresso de sábado passado, a referência é o "Novo Grande Dicionário da Língua Portuguesa" da Texto Ed....

relativamente ao charadismo, tenho ideia de ter gostado muito de uns quantos livros de "pensamento lateral" que li... mas que devo ter emprestado e já cá não moram... lembro-me especialmente de um da Penguin chamado: "What is the Name of this Book?"... verdadeiramente fantástico...

Bruno Cardoso said...

Um bem haja a todos os Ciprestianos.

Beijos e Abraços.

Anonymous said...

Boa tarde, amigos!

Como já sabem, fiquei afastado da final deste ano pelo erro do provérbio da questão 23.
Serei mais um a torcer por vocês!

Desculpem a minha ausência, mas um incidente ocorrido na minha escola na passada quinta-feira (faleceu um jovem de 14 anos) levou a que ficasse ocupado desde essa altura, não tendo podido dar o meu modesto contributo sobre a correcção do 4º teste.
A propósito, também sou "cota" - 47 anos - e, como professor, fico muito feliz por ver tantos jovens a discutir a nossa língua.

Joana e Diogo!
Ninguém quis ser menos correcto com as vossas professoras, mas o que é facto é que os professores não sabem tudo e também têm que procurar as respostas, como toda a gente.
Por outro lado, as questões apresentadas prestam-se a confusões, embora eu pense que a questão 1 é claríssima: não tem sujeito!

Espero que o José Luis nos permita a continuação destes nossos devaneios linguísticos, com incursões em charadas e quiz...

Beijos e abraços judiciosamente distribuídos,

António

Anonymous said...

Boa Noite a todos.

Miguel:

Não sei se já encontrou o que desejava relativamente ao Novo Acordo Ortográfico.
De qualquer maneira indico-lhe este site, que até poderá ser um dos que já visitou:

www.dsilvasfilho.com

Este senhor é membro do Conselho Consultivo do Ciberdúvidas e do Conselho Científico da Sociedade da Língua Portuguesa.

Provavelmente a maioria dos "cipristianos" já o conhecerá, mas eu só agora é que me iniciei nestas tarefas.

H.Maria-II

Anonymous said...

Obrigado Maria,

não conhecia esse site. Vou já espreitar.

Miguel

Anonymous said...

Enquanto não chega o dia 22, por que não seguirmos o conselho de Virgílio Ferreira?


Vive o Instante que Passa


Vive o instante que passa. Vive-o intensamente até à última gota de sangue. É um instante banal, nada há nele que o distinga de mil outros instantes vividos. E no entanto ele é o único por ser irrepetível e isso o distingue de qualquer outro. Porque nunca mais ele será o mesmo nem tu que o estás vivendo. Absorve-o todo em ti, impregna-te dele e que ele não seja pois em vão no dar-se-te todo a ti. Olha o sol difícil entre as nuvens, respira à profundidade de ti, ouve o vento. Escuta as vozes longínquas de crianças, o ruído de um motor que passa na estrada, o silêncio que isso envolve e que fica. E pensa-te a ti que disso te apercebes, sê vivo aí, pensa-te vivo aí, sente-te aí. E que nada se perca infinitesimalmente no mundo que vives e na pessoa que és. Assim o dom estúpido e miraculoso da vida não será a estupidez maior de o não teres cumprido integralmente, de o teres desperdiçado numa vida que terá fim.

Vergílio Ferreira, in 'Conta-Corrente IV'

H.Maria-II

Anonymous said...

Vergílio e não "Virgílio"

H.Maria-II

Luiz Lima said...
This comment has been removed by the author.
Luiz Lima said...

Boa noite a todos.

No comentário que fiz em 17 March, 2008 11:20 pedia ao nosso anfitrião o aval para ocupar tanto espaço ao divulgar textos que, no meu julgamento, poderiam ser agradáveis para este convívio que o Campeonato tem-nos proporcionado.

Revendo os comentários desde ontem, não vi resposta, mas ganhei alento com esse texto muito bonito do Vergílio, que nos presenteou a H.Maria-II, e quero aqui deixar uma crónica que me foi enviada do Brasil.

É uma homenagem aos pais (por amanhã), mas também aos filhos, netos e também às mães, texto que particularmente muito sensibiliza-me, porque, tendo idade para ser avô, provavelmente nunca o serei, pois:
1. Minha filha de 38 anos tentou dar-me um neto, que a Natureza negou, talvez de forma definitiva;
2. Minha outra filha, ainda com 13 anos, chegada a hora de ter um filho, se eu ainda estiver por cá, não sei se estarei em forma para proporcionar-lhe bons momentos;
3. O terceiro, com apenas 6 anos, só se for um fenómeno precoce!

Assim, vou aproveitando e tento ser avô do meu próprio filho. Não é preciso dimensionar o mimo, não?

“AS ÚLTIMAS FRASES SÃO...
Para quem é pai/mãe e para aqueles que o serão...

Texto de Affonso Romano de Sant’Anna

Há um período em que os pais vão ficando órfãos dos seus próprios filhos. É que as crianças crescem independentes de nós, como árvores tagarelas e pássaros estabanados. Crescem sem pedir licença à vida. Crescem com uma estridência alegre e, às vezes, com alardeada arrogância. Mas não crescem todos os dias de igual maneira. Crescem de repente. Um dia sentam-se perto de você no terraço e dizem uma frase com tal maturidade que você sente que não pode mais trocar as fraldas daquela criatura. Onde é que andou crescendo aquela danadinha que você não percebeu? Cadê a pazinha de brincar na areia, as festinhas de aniversário com palhaços e o primeiro uniforme do Maternal? A criança está crescendo num ritual de obediência orgânica e desobediência civil. E você está agora ali, na porta da discoteca, esperando que ela não apenas cresça, mas apareça! Ali estão muitos pais ao volante, esperando que eles saiam esfuziantes sobre patins e cabelos longos, soltos. Entre hambúrgueres e refrigerantes nas esquinas, lá estão os nossos filhos com o uniforme de sua geração: incômodas mochilas da moda nos ombros. Ali estamos, com os cabelos esbranquiçados. Esses são os filhos que conseguimos gerar e amar, apesar dos golpes dos ventos, das colheitas, das notícias, e da ditadura das horas. E eles crescem meio amestrados, observando e aprendendo com os nossos acertos e erros. Principalmente com os erros, que esperamos que não repitam. Há um período em que os pais vão ficando um pouco órfãos dos próprios filhos. Não mais os pegaremos nas portas das discotecas e das festas. Passou o tempo do ballet, do inglês, da natação e do judô. Saíram do banco de trás e passaram para os volantes de suas próprias vidas. Deveríamos ter ido mais à cama deles ao anoitecer para ouvir sua alma respirando conversas e confidências entre os lençóis da infância, e os adolescentes cobertores daquele quarto cheio de adesivos, pôsteres, agendas coloridas e discos ensurdecedores. Não os levamos suficientemente ao Playcenter, ao Shopping, não lhes demos suficientes hambúrgueres e cocas, não lhes compramos todos os sorvetes e roupas que gostaríamos de ter comprado. Eles cresceram sem que esgotássemos neles todo o nosso afeto. No princípio subiam a serra ou iam à casa de praia entre embrulhos, bolachas, engarrafamentos, natais, páscoas, piscina e amiguinhos. Sim, havia as brigas dentro do carro, a disputa pela janela, os pedidos de chicletes e cantorias sem fim. Depois chegou o tempo em que viajar com os pais começou a ser um esforço, um sofrimento, pois era impossível deixar a turma e os primeiros namorados. Os pais ficaram exilados dos filhos. Tinham a solidão que sempre desejaram, mas, de repente, morriam de saudade daquelas “pestes”. Chega o momento em que só nos resta ficar de longe torcendo e rezando muito (nessa hora, se a gente tinha desaprendido, reaprende a rezar) para que eles acertem nas escolhas em busca da felicidade. E que a conquistem do modo mais completo possível. O jeito é esperar: qualquer hora podem nos dar netos. O neto é a hora do carinho ocioso e estocado, não exercido nos próprios filhos e que não pode morrer conosco. Por isso os avós são tão desmesurados e distribuem tão incontrolável carinho. Os netos são a última oportunidade de reeditar o nosso afeto. Por isso é necessário fazer alguma coisa a mais, antes que eles cresçam. Aprendemos a ser filhos depois que somos pais. Só aprendemos a ser pais depois que somos avós...”


(Affonso Romano de Sant’Anna é brasileiro, médico e escritor)

Até amanhã.

Anonymous said...

Que grande verdade, Luiz Lima, só aprendemos a ser pais depois que somos avós!

O remate ideal para o excelente texto que nos trouxe, uma prosa (eu chamar-lhe-ia, antes, poesia) que nos leva a reflectir sobre o papel dos pais neste dia que lhes é dedicado.

Muitos de nós "vingamo-nos" nos netos, prodigalizando-lhes toda a série de carinhos que, por uma razão ou outra, não conseguimos dar tão intensamente aos nossos filhos na altura própria, isto é, quando eles mais precisavam.

Mas aqui a "lei das compensações" não funciona inteiramente. Subsiste uma dor que não dói propriamente, mas mói ou rói, como preferirem.

Permitam-me os pais mais jovens que lhes dê um conselho: TENHAM TEMPO para os vossos filhos pequenos e adolescentes. Não deixem que a Mãe seja mãe e pai ao mesmo tempo, mesmo que vocês trabalhem doze horas por dia. Aliás, elas trabalham hoje tanto ou mais do que nós, se soubermos contabilizar o tempo como deve ser.

Um óptimo DIA DO PAI para todos.

Veesse

Bruno Cardoso said...

Boa tarde a todos.

Estou ansioso por dia 22...

Quando será que saberemos quantos ficaram para trás neste teste?

(espero que não sejamos nós!)

Fiquem bem.

ruddion said...

Amigos,
Pergunto-me, por que razão a CTC demora tanto tempo a corrigir os testes. Não deveria estar corrigido quando é dado aos concorrentes?
Quanto à hipótese de um segundo teste de desempate, penso que ainda há tempo para o mesmo. Ainda faltam três semanas para a final.
No entanto, há que esperar pelos resultados, pois é possível que tenha havido um grande desbaste no número de concorrentes com as respostas todas certas. Aguardemos...
ABÇs e BJs,
CC

Anonymous said...

Carlos:

Era bom que assim fosse para bem de todos os "ciprestianos", mas eu duvido que haja assim um tão grande desbaste.

Eu que sou uma "naba" em termos informáticos/internet, descobri este blog... acredito que ele já seja conhecido de muita gente. O que provavelmente acontece é que muitos dos que o descobriram se limitam a procurar as respostas às suas dúvidas.

Eu própria, só comecei a intervir ao fim de uns dias porque não sabia como o fazer, mas lá descobri.

Inclusivamente há já alguns dias que ando para perguntar o que significam os diversos símbolos que os "postadores" utilizam no final dos seus "posts", como por exemplo:

lol; =); :); :P, etc. etc.

Há alguns que me parecem expressões faciais como este: :-C

H.Maria-II

ruddion said...

H.Maria-II,
Esses símbolos, como muito bem concluiu, chamam-se "smilies" e representam expressões faciais.
Em seguida está um link para com alguns dos principais:
http://forum.clickjogos.uol.com.br/misc.php?do=showsmilies
Quanto ao lol, retirei da wikipédia:
«LOL (também escrito lol ou Lol) é um elemento comum no "internetês", historicamente iniciado no Usenet mas actualmente disseminado em outros meios de comunicação mediados por computador tais como IRC, mensageiros Yahoo e MSN, geralmente utilizado para representar risos. Lol é um acrónimo para "laughing out loud"[1][2][3] ou "laugh out loud",[4] (que em português significa algo como "rindo em voz alta") ou, menos comummente, "lots of luck"[3].

LOL significa uma risada, e também uma forma de gozar da cara de alguém. Ninguém que não seja influenciado sabe o que significa LOL. LOL é uma forma de zoar alguém, justamente se esse alguém não sabe o que significa.»
Beijinhos,
CC

ruddion said...

Desculpem,
Está um "link" para...
BJs,
CC

ruddion said...

H.Maria-II,
Aqui está outra ligação com sorrisos e com muita imaginação e graça:
http://www.codigosnaweb.com/lp_smilies.php?aba=3
BJs,
CC

Anonymous said...

Carlos:

Agradeço-lhe imenso a sua simpatia e pronta resposta.

Hoje já não vai dar para ir dar uma olhadela no site, porque ainda tenho uns assuntos a tratar, mas amanhã irei consultá-lo.

Bendita a hora em que descobri este blog. Vocês não fazem idéia do quanto eu me sinto bem em participar nele; pouco é certo, mas com muito prazer.

Como atrás já tinha dito, nunca participei em nenhum blog, nem em "chats" e estou muito satisfeita por me ter iniciado neste.

Não vos maço mais com os meus desabafos.

Um muito obrigada e uma Boa Noite para todos.

H.Maria-II

Anonymous said...

Caros Amigos dos Ciprestes,
Noto que nos últimos dias tem havido poucas intervenções. Julgo dever-se ao facto de todos concorrentes ainda em prova aguardarem ansiosamente a correcção do teste de desempate. Eu já intervim neste fórum, mas sou um dos que foi afastado desta final por causa da malfadada pergunta 23 do 3º teste.
Aproveitando esta acalmia, gostaria de intervir agora apenas para felicitar H.Maria-II, por nos ter presenteado com um texto muito bonito do Vergílio, como já aqui referiu Luiz Lima, o qual, igualmente, já nos prendou com belos textos. .
Não resisti a fazê-lo porque V.F. é o meu escritor preferido. Não me levem a mal, e sem querer polemizar, há muito entendo que os escritores são como as mulheres. Nós podemos gostar de muitas mulheres, apreciando em cada uma delas esta ou aquela virtude, mas, a final, em determinado momento da nossa vida, escolhemos uma para nossa companhia. Com os escritores passa-se o mesmo.
Há muitos escritores que eu gosto de ler, portugueses ou não, mas o meu preferido, isto é, se tiver de escolher um, é mesmo o Vergílio Ferreira, não obstante ser acusado de antipático, rabugento, teimoso...e ser considerado, por alguns, um escritor depressivo.
Um abraço para todos,
Joaquim Boavida

Anonymous said...

Caríssim@s,
Mesmo sem sabermos os resultados do último teste, acabo de receber a cartinha de parabéns, por ser um dos finalistas, acompanhada da declaração formal de compromisso para participação na grande final.
Isto é que é rapidez... :)

JLnm said...

caro jff,

física ou virtual?

Anonymous said...

JLNM: física, mais propriamente em correio azul

Anonymous said...

jff

Parabéns!

Pode adiantar-nos quais as respostas que deu para nosoutros sabermos se também estamos na final?

Grata,

eeuseila

Anonymous said...

@ euseila,
Obrigado, mas os parabéns são para todos nós que (uns mais, outros menos) discutimos os testes, neste espaço, gentilmente cedido pelo "senhorio" JLNM!
As respostas dadas foram as consideradas assentes, isto é:

1B
2B
3D
4B
5B
6C
7E
8B
9C
10C
11D
12C
13D
14A
15B
16B
17B
18C

Anonymous said...

Obrigado, JFF, pela informação tão rapidamente disponibilizada.

Chamo a atenção de todos para aquilo que eu temia e que se consumou: a CTC publicou resposta à pergunta 16! Repito o que já escrevi há dias: ninguém pode ser afastado da final, se deixou a resposta em branco e não tiver outros erros, porque a pergunta 16 foi ANULADA. Eu respondi 16-B, por uma questão de segurança (é o "calo", meus amigos!), mas advogo a causa da não-resposta.

Espero bem que isto não tenha sido um golpe baixo para afastar artificialmente um determinado número de finalistas. Não o conseguirão. A este grupo tão coeso, ninguém nos calará.

Eu proporia, desde já, um boicote à final, se tal viesse a acontecer.

Cumprimentos a todos.

Veesse

ruddion said...

Amigos,
Depois da CTC, @]@, ter enviado a todos os finalistas, pelo menos a mim mandou, um "mail" a informar que a pergunta 16 estava anulada, penso que ninguém pode ser afastado da final por erro na pergunta em causa.
Por acaso, respondi 16.b sem ver que a CTC tinha corrigido a pergunta do teste.
ABÇs e BJS a todos os ciprestianos,
CC

Zé Pedro said...

Este CLP refina a cada passo.

Agora enviam cartas sem publicarem os resultados. Será que vai tudo à final, os que fizeram o último teste, independentemente dos resultados?

Ainda não sei se tenho carta lé em casa - trabalho até ao fim da tarde, que não me caiu em rifa ser funcionário úblico - mas a Rita já a recebeu.

Até logo

Zé Pedro

Anonymous said...

@ Veesse,
Segundo este comentário G.N. 16 March, 2008 20:57 o teste não era validado sem que fosse assinalada a resposta à pergunta 16, por isso...

@ Zé Pedro,
Eu também não sou funcionário público (indiquei a morada do trabalho), mas quando for grande é o que mais ambiciono ser! :)

Anonymous said...

oi pessoal, eu também realizei o teste suplementar, mas hoje recebi uma carta do CLP para me apresentar dia 12 la no CCB, então para que serve afinal este teste?!

cumps
Geraldes

Anonymous said...

JFF, tem razão, tenho de pedir desculpa pelo meu radicalismo, mas o que a G.N. escreveu - e que eu lamento não ter lido com olhos de
ler - só vem confirmar as minhas suspeitas. Toda a gente concorda que "esta CTC já cansa", conforme a G.N. disse em post anterior, que é a chave deste "imbróglio".

Nesse post, das 16.44 do mesmo dia 16, a G.N. dizia "fui obrigada a seleccionar uma das respostas", o que pressupõe que a resposta não podia ir em branco.
Será isto regulamentar? Se um participante não sabe em consciência uma resposta, é obrigado a responder à sorte? Eu acho que não. Num teste de escolha múltipla, a ausência de escolha é igual a erro. Para quê obrigar a escolher depois de a pergunta ter sido anulada? Só se for para apanhar os desprevenidos... isto é, aqueles que responderam antes de ser conhecida a anulação da pergunta.
Estão a ver, não estão?

Gostava de ler comentários a este meu raciocínio. Apesar de tudo, admito estar enganado. Admito, mas não creio. A CTC é mesmo uma anedota, para não dizer pior.

Até logo.

Veesse

Anonymous said...

Veese

Apesar de eu ir à final e ter respondido correcta à 16,concordo que só se deva aceitar como nula a pergunta 16.Não podem ser penalisados os que responderam antes quando todas estavam erradas, nem os que responderam depois da CTC ter rectificado o erro. Pois a sua ANULAÇÃO comunicada pela CTC, é por nós a única hipótese a ter em conta.

Se alguém está prejudicado por causa disto, que se pronuncie, pois isso não pode acontecer e temos de nos unir para se resolver..

eeuseila

ruddion said...

Veesse,
Concordo inteiramene com a eeuseila. Existe alguém que tenha sido eliminado por causa da pergunta 16?
Se sim, por favor, acuse-se.
Quanto à carta da CTC, ainda não recebi nada. Ontem, creio que houve greve dos CTT e hoje, se calhar, o carteiro está de férias. Como é feriado amanhã, talvez só na 2ª haja novidades.
ABÇs e BJs,
CC

Anonymous said...

Veesse:

Concordo com com o que foi dito pela eeuseilá e pelo Carlos.

Quanto ao boicote - creio já ter havido outro participante com a mesma idéia - permita-me que discorde: protestar sim, até porque também concordo com tudo o que tem sido dito a respeito da CTT, mas penso que não deverão ser tão radicais (para utilizar o mesmo verbo), porque essa atitude certamente que só traria aborrecimentos para os seus intervenientes e principalmente porque como consequência, a organização do Campeonato poderia pensar em acabar de vez com o concurso e lá se "íam por água a baixo", os nossos debates sobre a Língua Portuguesa.
Com a experiência do ano passado e agora esta ...

Carlos:
Os CTT não tiveram tolerância de ponto.

:-(
H.Maria-II

rodrigues said...

Ola :)


ja recebi uma carta do campeonato mas do meu irmaozito.. (15-18)
Agora o meu... nada!
Estranho :S

Bruno Cardoso said...

Boa tarde pessoal.
Também já recebi a minha cartinha...
Centro Cultural de Belém, aqui vou eu! [vamos nós]
=)
Beijos e Abraços.

Luiz Lima said...

Companheiros da suspense,

Telefonou-me minha mulher a dizer que a tal comunicação da Comissão também chegou para mim.

Pelo que deduzi, devido ao facto de não ter sido possível submeter o teste sem indicar qualquer resposta à 16 (num dos testes eu havia esquecido de responder a uma das perguntas e, no momento de submeter o teste, foi emitido aviso acusando a falta, pelo que voltei e indiquei a opção), seria muito trabalhoso para os programadores incluírem uma condição não prevista, a de ser deixada em branco qualquer das perguntas. Isso é um procedimento informático que acarreta custos e demanda tempo, alterando o programa, e provavelmente por isso devem considerar como certa qualquer resposta, dado que a pergunta foi ANULADA.

Temos visto algum desnorteamento, algumas decisões precipitadas e mesmo alguma fundamentação estranha por parte da Comissão.

Mas até agora nenhuma demonstração de flagrante desonestidade foi dada. Não creio que venham a pôr a cabeça no cepo por uma total falta de lógica, o que permitiria uma gritaria geral.

Portanto, vamos dar mais tempo aos CTT e se alguém que deu as mesmas respostas não recebeu a carta, comunique-se com a Organização do CLP (mail ou telefone). E se for constatada a má-fé, avise-nos e gritaremos todos.

Fiquemos alerta.

Anonymous said...

Ora vivam...
Já tinha saudades vossas...Não vou à final.. fiquei-me pelos meus 76 pontinhos...mas voltei para vos "ver" e gostava de dizer-vos que quanto à questão 1..o sujeito é indeterminado, segundo a nova terminologia nulo indeterminado...inexistente só seria se o verbo fosse impessoal...exemplo...Choveu muito esta manhã... Já devem ter chegado a esta conclusão...mas como li algumas incorrecções a esse propósito...lembrei-me de alertar os mais incautos.
alentejana

Anonymous said...

uma curiosidade...

neste teste a "alentejana" e a "prof isable" estão mto low profile....já se sente a falta...!

Um dos 405! (HF-Lx)

eheeheh ... já me tinhas sentido a falta...tu não sabes que as professoras trabalham.rss E NO FINAL DO PERÍODO...nem imaginas...
Foi essa a razão...vinha espreitar... beijinhos...

Anonymous said...

eeuseila
carlos
H.Maria-II
luiz lima

Agradeço os vossos contributos. Por mim, fiquei esclarecido. Que seja como o Luiz Lima opina. Mas, como ele próprio diz, fiquemos alerta.

Ainda não posso dizer nada sobre a famigerada carta, porque só chegarei a casa lá para as tantas.

Um abraço a todos.

Anonymous said...

Desculpem, o post anterior não saiu assinado.

Veesse

JLnm said...

aqui os carteiros não sei se trabalharam, mas também já é normal haver atrasos...

esperarei até 2ª.

Isabel & Pedro said...

Olá caros e estimados Ciprestianos!
Cá está a Professora Isabel também com a sua cartita muito contente :D Lá vamos nós!
O tempo não tem abundado, é verdade, fim de período talvez, mas o meu desaparecimento deu-se mais ou menos quando já tudo estava desvendado. Não cheguei a agradecer ao Carlos em especial por ter desvendado a 5 e a 14, e a todos em geral pelas ajudas. Obrigada!
Um bem haja :D

Maria said...

Boa noite! Também recebi a convocatória! Até... ao dia 12! Boa Páscoa!
H. Maria

Luiz Lima said...
This comment has been removed by the author.
Luiz Lima said...

No meu comentário de 20 March, 2008 18:15, quem não estava alerta era eu.

Assim, queiram desculpar-me e onde se lê "fiquemos alerta" leiam fiquemos alertas.

Aproveitando, não entendi a sua observação, alentejana (20 March, 2008 19:12), pois a equação não resulta. Se como você diz que certa é a resposta D (sujeito indeterminado) e não B (não tem), como respondemos todos, por que estamos a receber as cartas por termos sido seleccionados para a final? Terá sido o critério de ir só os que erraram?

Boa noite a todos.

Anonymous said...

Olá! Eu também recebi hoje a tal carta, mas como sou da 2ª categoria (17 anos) não me posso pronunciar acerca da pergunta 16 :S
CCB, aqui vou eu :D

Anonymous said...

Boa noite a todos ...

Também recebi em casa a carta da convocatória .

Não percebo porque é que recebemos esta carta se ainda a correcção do teste suplementar não saiu. Mas afinal o teste suplementar serviu para que fim??

Quanto à observação da "alentejana" também não percebo, deixou-me ainda mais confuso do que estava em relação a essa pergunta. Será possível ser sujeito indeterminado? Nunca me passou pela cabeça.

Os que não receberam a carta realmente acho muito estranho porque eles enviaram por correio azul logo deveria chegar o mais rápido possível às residencias indicadas. Confirmem se a residência que colocaram antes de participarem neste campeonato corresponde à realidade.

Abraços e Beijos

Diogo (entre 15 aos 18 anos)

Anonymous said...

Uma curiosidade:

Há alguém aqui da categoria de maiores de 18 anos que tenha recebido a tal convocatória???

É estranho pois acho que já devem ter corrigido o teste suplementar e enviado àqueles que acertaram tudo a convocatória.

Que mais poderia ser?

Diogo ( entre 15 e 18 anos)

Anonymous said...

Acabo de chegar a casa e cá tinha o "passaporte" para o CCB à minha espera. E vivo bem longe das capitais, a norte. Do outro lado do rio miro a Galiza.

Já agora, da autoria do poeta monçanense João Verde, deixo-vos estes versos que embelezam o brasão da minha terra natal:

Vendo-os assim tão pertinho
A Galiza mailo Minho
São como dois namorados
Que o rio traz separados
Quase desde o nascimento.
Deixá-los, pois, namorar,
Já que os pais para casar
Lhes não dão consentimento.

Lindo, não é?

Luiz Lima, dirijo-me agora a si. A expressão inicial "fiquemos alerta" está correcta. Nesta frase, alerta é advérbio, palavra invariável, como sabe. Não conheço alerta como adjectivo. O plural alertas existe apenas quando a palavra é substantivo, o que não é o caso (ex: a sentinela deu o alerta; foram dados vários alertas durante a noite). Não leve a mal o esclarecimento.

A todos aquele abraço.

Veesse

Anonymous said...

Parece que hoje (já é hoje...) é o Dia Mundial da Poesia, cujas comemorações em Portugal vão decorrer no mesmo cenário da nossa final, o Centro Cultural de Belém. Fiz um esforço a ver se saía cá de dentro alguma coisa que não desmerecesse este espaço ímpar (não encontro adjectivo mais adequado para o qualificar) que definitivamente me conquistou.

Para todos os que aqui colaboram, sem distinções de qualquer espécie, destacando apenas o nosso anfitrião, sem cuja generosidade este fórum não teria sido possível, a minha homenagem nos versos que se seguem:

ACERCA DOS CIPRESTES direi tudo
O que sei (ou não sei) da nossa
língua.
Quando nada souber,ficarei mudo,
Que não me deixarão morrer à
míngua

Os companheiros desta caminhada,
Tão grande o sentimento de
partilha
Que neste espaço abunda: um tudo-
nada
Capaz de transformar pequena ilha

Em continente imenso, um não-sei-
quê
Que acende em nós aquela luz
solar
Que move corações e não se vê.

ACERCA DOS CIPRESTES caio em mim:
Existe um outro lado que é lunar,
Este mundo é dual, é mesmo assim.

Começa hoje a Primavera (ainda com maiúscula). Muitas flores para as nossas flores e um forte abraço para os cavalheiros.

Veesse

P.S. Não se esqueçam de organizar "o tal" almoço. O corpinho também precisa de vitualhas.

Luiz Lima said...

Veese;

Não me incomodo, de forma alguma. É sempre bom quando nos corrigem de forma positiva e elegante, que nos educa, já que estamos querendo sempre aprimorar o uso da Língua.

Voltei e corrigi-me no "alerta" e vou pesquisar melhor, pois acabo de sentar-me e já minha mulher pede ajuda com nosso filho.

Logo que puder, volto. Para já:

alerta [al]
...
substantivo masculino

1. sinal para se estar vigilante para o ataque, defesa ou protecção;

2. situação de vigilância;
alerta! exclamação usada para impor sentido ou para chamar a atenção;

Desculpe, tenho mesmo de ir. Até mais.

Luiz Lima said...

Veese,

Faltou:
adjectivo 2 géneros

atento; vigilante;

Até mais.

Anonymous said...

Obrigado, Luiz Lima, tenho de acreditar em si, até prova em contrário... Eu desconhecia alerta como adjectivo e fui ao Dicionario da Academia (só a esse) que me deu razão. Mas não procurei mais. Diga-me, por favor, onde encontrou alerta como adjectivo.
Eu só posso procurar noite dentro, pois aqui não tenho ferramentas. Estou trabalhando, que o nosso feriado aqui no Minho é na segunda-feira.

Veesse

JLnm said...

luiz lima,

pode enviar-me o texto de Affonso Romano de Sant’Anna com a forma original? parágrafos...

gostava de o publicar aqui no blog...

JLnm said...

caro Veesse,

é com uma enorme honra que constato que pelo meu blog anda gente tão... distinta.

ruddion said...

Amigos Veesse e Luiz Lima,
Desculpem-me meter a foice em seara alheia, mas neste caso penso tratar-se de um advérbio de modo.
No entanto, alerta pode ser também adjectivo, substantivo e até interjeição.
Abraços,
CC

Anonymous said...

Mais uma achega:

Respostas do Ciberdúvidas:

1.ª
[Resposta] É erro dizer-se: «devemos ficar alertas». O correcto é: «devemos ficar alerta». O vocábulo alerta é invariável, porque é um advérbio. Tem os seguintes significados:
de vigilância, de sobreaviso; de vigia; de atalaia.
O vocábulo alerta pode ser:
Advérbio, como já dissemos. Exs.:
Estamos todos alerta, prontos a agir.
O escritor António Nobre, no livro »Só», escreveu:
«Os aldeões, de longe, alerta,
Olham pasmados, boca aberta».
Interjeição com o significado de atenção, cuidado.
Sentinela, alerta!
Substantivo, singificando: grito, aviso ou sinal para se estar vigilante. O nosso escritor Camilo Castelo Branco escreveu nas suas «Memórias do Cárcere»:
«Tinha adormecido às quatro horas, quando as sentinelas cessaram de bradar o alerta.

2.ª

[Resposta] – O vocábulo alerta pode ser:
a) Advérbio, com o sentido de atentamente, em vigilância, de sobreaviso:
O João estava sempre alerta, para que ninguém o atraiçoasse.
b) Adjectivo, significando vigilante, atento. O “Dicionário Aurélio” tem a seguinte frase:
Nada lhes escapa, são homens alertas.
c) Interjeição, com os significados de sentido! atenção! cuidado! cautela! Exemplo:
Alerta! Olha que eles querem-te enganar.
d) Substantivo, significando o grito da sentinela para indicar que os camaradas devem estar vigilantes. O nosso escritor Camilo Castelo Branco escreveu nas “Memórias de Cárcere”, I, II:
«(...) tinha adormecido às quatro horas, quando as sentinelas cessaram de bradar o alerta».
Como adjectivo, varia em número como vimos na alínea b). O mesmo se dá, quando é substantivo, como se compreende.
Aqui ouvem-se todos os alertas da sentinela.

bjx.
H.Maria-II

Zé Pedro said...

Bom-dia!

A saber:

quem está já convocado para a final?

Daqui somos:

- Rita
- Carlos
- Tó
- Filipe
- Rui
- Susana
- Zé Pedro

Talvez não fosse má ideia termos uma noção de quantos somos.

Cada um pode ir deixando mensagem , acrescentando o(s) nome(s).

Abreijos

Zé Pedro

JLnm said...
This comment has been removed by the author.
JLnm said...

car@s amig@s,

de acordo com a minha análise os ciprestes, e árvores afins, apurados para a final e que já acusaram a recepção da carta são:

1- jff
2- geraldes
3- rodrigues
4- bruno cardoso
5- luiz lima
6- professora isabel
7- maria
8- inês
9- diogo
10- Veesse
11- zé pedro
12- Rita
13- Carlos
14- Tó
15- Filipe
16- Rui
17- Susana

seguindo a sugestão do zé pedro, agradeço que conforme acusarem a recepção de mais cartas copiem e acrescentem o V. nome a esta lista! publicando assim a notícia e a lista actualizada.

Anonymous said...

Vamos por partes:

- Caríssimo JL
Obrigado pela parte que me toca, passe a imodéstia, mas reclamo para mim a honra de participar no seu blog em tão boa companhia.
Já estava meio "enferrujado"... e esta oportunidade está a olear-me as dobradiças. Já me sinto mais solto.

- Amigo Carlos
A seara também é sua. Pode meter a foice à vontade, que nos ajuda a colher o trigo... Nenhum de nós esquecerá o seu brilhante contributo para a safra.
Neste caso, como deve ter percebido, a minha opinião coincide com a sua: também penso que alerta, ali, é advérbio de modo.

- Cara H.Maria-II
Obrigado por ter dissipado as minhas dúvidas com o que encontrou no "Aurélio": alerta como adjectivo. Estou, porém, convencido
de que é exclusivo do português do Brasil. Nós diríamos antes "nada lhes escapa, são homens atentos e vigilantes". Mas vale, não é? A língua é a mesma...

- Caro Zé Pedro
Daqui, da nossa capital, a Princesa do Lima, somos quatro:
. Candy
. Carmo
. Tone
. Je (que é como quem diz, eu
propriamente dito)

Abraços a todos

Veesse

Bruno Cardoso said...
This comment has been removed by the author.
Bruno Cardoso said...

Boa tarde a todos.
Eu sugiro que se acrescente também a idade e a localidade...

1- jff
2- geraldes
3- rodrigues
4- bruno cardoso (17 anos - Meirinhas, Leiria)
5- luiz lima
6- professora isabel
7- maria
8- inês
9- diogo
10- Veesse
11- zé pedro
12- Rita
13- Carlos
14- Tó
15- Filipe
16- Rui
17- Susana

Beijos e Abraços.

Anonymous said...

Boa tarde!

Encontrei hoje este blog fantástico. Também já recebi a carta do CLP, mas tenho uma dúvida: a que documento eles se estão a referir quando pedem a fotocópia do comprovativo de residência.

Será aquele "certificado" que a junta de freguesia passa, assegurando a nossa residência na freguesia?

Se algum de vós me pudesse esclarecer agradecia imenso. Caso contrário enviarei um e-mail para a CTC ou telefonarei na segunda.

Já agora, muitos parabéns a todos por estarem na final!

Amélia.

Bruno Cardoso said...

Olá Amélia, parabéns também a si. =)
Esse documento pode ser uma carta da electricidade, luz, telefone...enfim, contas para pagar... :P
esse documento a que faz referência não sei...
Boa continuação, beijos.

Anonymous said...

Olá Bruno!

Era o que suspeitava, mas e se não for eu a pagar a água, electricidade, telefone, na casa onde moro?

Tenho 18anos, moro com os meus pais e como tal, ainda não pago esse tipo de facturas.

Não sei o que fazer.

Amélia.

Anonymous said...

olá a todos!

eu sou de lx e ainda não recebi qualquer carta da CLP mas conto ir à final convosco dia 12 de abril.

participei neste blog convosco e as respostas que submeti foram as mesmas.

não sei o que se passa, mas gostaria de perceber.

amanhã deve sair a lista dos finalistas no portal do CLP.

abreijos (copiando!)
um dos 405! (HF-Lx)

Anonymous said...

Amélia:

Uma vez que não pode comprovar a sua residência através de facturação de prestação de serviço público, emitida em seu nome, penso que o documento que terá que apresentar, será um "ATESTADO DE RESIDÊNCIA".
Este documento é emitido pela Junta de Freguesia da área da sua residência.
Julgo não ser necessário ir com os seus pais, bastando levar o seu Bilhete de Identidade e uma factura qualquer, seja de água, luz ou telefone, desde que estas estejam em nome deles, claro.

Boa sorte para si também.

H.Maria-II

Bruno Cardoso said...

HF-Lx,
a lista sairá apenas Segunda-feira dia 24.
Amanhã, dia 22, será publicada a correcção do teste suplementar.

Amélia,
eu estou na mesma situação, pois tenho 17 anos, mas presumo que uma factura em nome da minha mãe (encarregado de educação) sirva...

H.Maria,
nesse caso não preciso do tal "atestado de residência" pois não?

Obrigado.

Anonymous said...

HiFi-Lx e Amélia

Creio que a simples prova de filiação não será suficiente para provar a residência, embora sejam ambos bastante jovens.

Como o seguro morreu de velho, talvez não seja de desprezar um telefonemazito para se informar!

bjx
H.Maria-II

Anonymous said...

Obrigada H.Maria-II!

Eu penso que se enviar a fotocópia do atestado de residência é mais do que suficiente para o que eles pedem. Nada mais oficial, visto que lá vem tudo discriminado.

Já enviei um e-mail para lá, e vou aguardar pela resposta.

Amélia.

Luiz Lima said...

Veesse (e aqueles que vieram contribuir),

Como eu disse, qualquer crítica ou observação construtiva é excelente material para o aprimoramento de conhecimentos. Olha só o que gerou a autocorrecção à minha expressão, ao trocar o advérbio pelo adjectivo. Mas é bom, muito bom. “Obrigou-me” a buscar os fundamentos que me levam a preferir assim.

A interjeição deriva do italiano “all’erta”, que é uma interjeição militar que mandava que os soldados se levantassem e ficassem de guarda. Possivelmente é o equivalente ao “en garde” francês e ao nosso em guarda.

Como advérbio, significa: com vigilância; atentamente; de vigia ou de atalaia. Por ex.: Fiquem alerta aos movimentos do atacante.

Como adjectivo (2g) significa: que está vigilante; atento; ágil; vivo. Por ex.: Pessoas alertas não são surpreendidas facilmente.

Como substantivo masc. significa: sinal, ordem ou aviso para estar vigilante. Por ex.: Ele deu os alertas necessários ao grupo.

Para usar como sentido de advertência, determinação, de maneira um tanto impositiva, quiçá arrogante, eu diria: Fiquemos alerta! (Com exclamação - Aqui, advérbio). Mas eu prefiriria dizer: Fiquemos em (estado de) alerta! (Também advérbio) Porque acho que aqui é pedida a preposição.
Com um sentido de solicitação, de pedido de apoio mútuo (entreajuda do grupo), suavizando o aviso (passe o cacófato) para estarem vigilantes, prefiro pedir que: fiquemos, nós participantes do CLP, alertas, para as armadilhas da Comissão.

Dos participantes é exigido que fiquem alerta (advérbio), pois pessoas alertas (adjectivo) ficam mais sensíveis aos alertas (substantivo) emitidos pela Comissão.

À vossa discussão.

Veesse (e quem quiser),

Siga os seguintes passos:
1. Vá a http://www.portoeditora.pt/dol/
2. Dê um “clique” na janela, à direita: “Dicionário da Língua Portuguesa – Acesso Gratuito”.
3. Dê um “clique” na janela, à direita: “Dicionário da Língua Portuguesa”.
4. Introduza o vocábulo a pesquisar.

JLnm,

Claro que tenho prazer em enviar o texto. Porém, recebi-o sem qualquer parágrafo. Esse autor publica algumas crónicas, em jornais/revistas, e creio que o formato desse texto é mesmo assim. Ou, porque todo o assunto leva e compor um grande “paragrafozão”.
Mas diga-me como fazer para enviá-lo.

Luiz Lima said...

Veesse;

Vendo as suas observações "Minho" e "Princesa do Lima", deduzo que viva em Ponte de Lima.

Por coincidência, se o tempo deixar, tenho programado passar 4 dias (de domingo a quarta) a visitar Guimarães/Braga/Ponte de Lima e arredores a pesquisar(a base é dormir em Guimarães), pois a saída de Páscoa tem que ser depois, por razões de trabalho da mulher.
Como das 3 não conheço Ponte de Lima, mas tenho como referência ser uma Cidade muito cuidada, alguma sugestão do tipo "não deixe de..." ou "é obrigatório ver...", etc.
Já fui informado, por ex., que devo comer numa tasca(?) que fica por trás de um prédio que era uma antiga cadeia e hoje é um lugar de exposições (a confirmar quando aí chegar).

Obrigado

JLnm said...

caro luiz,

sendo assim eu tratarei da questão sem necessidade de ter que o enviar.

o meu email pode ser encontrado através do meu "perfil"...

aerobatica@gmail.com

abc,

Luiz Lima said...

Carlos,

Os juristas não se contentam com a letra da Lei, mas querem entender o espírito do legislador que a fez.
Talvez eu tenha causado uma involuntária confusão ao tentar adjectivar os participantes.
Teria sido melhor dizer: pessoal, vamos ficar "de olho"; a Comissão atacará novamente!

Saudações

Anonymous said...

Junto-me também à lista:

1- jff
2- geraldes
3- rodrigues
4- bruno cardoso (17 anos - Meirinhas, Leiria)
5- luiz lima
6- professora isabel
7- maria
8- inês
9- diogo
10- Veesse
11- zé pedro
12- Rita
13- Carlos
14- Tó
15- Filipe
16- Rui
17- Susana
18- eeuseila/ 29 anos-Ovar



Beijos e Abraços.

Anonymous said...

Desculpem, faltou assinar:

eeuseila

Anonymous said...

Luiz Lima,

Escreveu:
"Talvez eu tenha causado uma involuntária confusão ao tentar adjectivar os participantes."

Não quereria dizer:

"Talvez eu tenha causado involuntariamente confusão ao tentar adjectivar oa participantes"

Só para vos espevitar!!! Desculpe Luiz!

eeuseila

Anonymous said...

Meu caro Luiz

Já estou convencido sobre o alerta, mas logo à noite, em casa, vou fazer a pesquisa que sugere. O saber não ocupa lugar, não é?

A Princesa do Lima é Viana do Castelo, a capital do Alto Minho. Ponte de Lima é a vila mais antiga de Portugal, onde o meu Amigo pode deliciar-se, se gostar de cabidelas, com o famoso arroz de sarrabulho, acompanhando os indispensáveis rojões à moda do Minho. É uma terra muito bonita e considerada a capital do Turismo de Habitação.
Eu não resido nem numa nem noutra.
Resido no concelho de Vila Nova de Cerveira (35 km a norte de Viana) e distribuo profissionalmente o meu tempo por Viana, Arcos de Valdevez e Porto, por esta ordem.
Não deixe de vir a Viana, que é uma cidade lindíssima (eu sou suspeito, claro). Teria muito gosto em conhecê-lo ainda antes da final.
Aqui fica o e-mail que criei para o CLP e que vai ficar para as actividades não profissionais. É para si e para qualquer ciprestiano
que me queira contactar:
marouvaz@sapo.pt

Veesee

ruddion said...

Amigo Luiz,

Eu bem dizia que estava a meter a foice em seara alheia...

Já tinha chegado à conclusão de que as duas formas, alerta e alertas, estavam correctas.
E assim, o autor da frase tem o direito de escolher o que quer dizer.

Só que para não estar sempre a intervir no blog e talvez por preguiça, acabei por o não fazer.

Um abraço do sempre alerta,

CC

Anonymous said...

eeuseila:

Permita-me discordar da sua opinião relativamente à frase: "Talvez eu tenha causado uma involuntária confusão ao tentar adjectivar os participantes."

Na minha modesta opinião ela está correctamente construída e para além do mais, soa melhor do que a indicada por si.

Gostaria de saber justificar o porquê da minha opinião, como o Veesse fez em relação à frase "fiquemos alertas", mas não sei fazê-lo.

Como dizem os entendidos: A Língua Portuguesa também é preciso senti-la...

Luis Lima:

Depois da última intervenção do Carlos, fiquei com a sensação de que tanto se pode dizer: "fiquemos alertas" e "fiquemos alerta".

Creio que não ser bem assim. Na situação em que a frase foi aplicada, a única a estar correcta será: "fiquemos alerta", não será?

Desculpe de falar novamente no assun, mas fiquei um bocado baralhada.

8-)

H.Maria-II

Anonymous said...

Quiz dizer "fiquemos alertas" assim como "fiquemos alerta".

H.Maria-II

ruddion said...

H.Maria-II,

Como alerta tanto pode ser adjectivo como abvérbio, então as duas hipóteses são válidas.
Assim, pode dizer-se:
Fiquemos (pessoas) alertas (adjectivo).
Fiquemos alerta (advérbio de modo).

BJs,
CC

Anonymous said...

Carlos:

Mas no contexto em que a frase foi construida, não será que só se pode aplicar o advérbio?

Eu de facto não tenho muitos conhecimentos na matéria. Possuo apenas o antigo 5.º ano dos liceus e a gramática actual está tão diferente - pelo menos na sua terminologia - daquela que eu aprendi, que tenho uma certa dificuldade em acompanhar-vos nestas andanças.

E foi precisamente para melhorar os meus conhecimentos que decidi participar no CLP.

Bjx
H.Maria-II

É que para além do mais, também não soa bem!

ruddion said...

H.Maria-II,

A sua opinião de que ficava melhor a frase “ fiquemos alerta” também era a do Veesse e minha. Aqui, alerta é advérbio de modo, e como advérbio é invariável em género, ou seja, não admite plural.

No entanto, o Luiz, como pensador e autor do texto, quis solicitar a todos nós que ficássemos vigilantes, ou seja, alertas para as armadilhas da Comissão. Então, alterou a frase ”fiquemos alerta” para “fiquemos alertas”. Aqui, alerta é adjectivo e, por isso, admite plural.

BJs,

CC

Luiz Lima said...

eeuseila,

Hum! Então temos cá uma varina...
Boa têmpera...com 29 anos...dá polémica boa!

Você indicou que eu disse:
"Talvez eu tenha causado uma involuntária confusão ao tentar adjectivar os participantes."

E a eeuseila disse:

Não quereria dizer:
"Talvez eu tenha causado involuntariamente confusão ao tentar adjectivar oa participantes"
Só para vos espevitar!!! Desculpe Luiz!

Desculpe, eeuseila, mas não entendi. Porque:
1. “Não quereria dizer:” Se era uma pergunta, ficou o ? pelo caminho.
2. Se não era, acertou, pois eu nem queria nem quereria dizer nada além do que disse.
3. Não percebi a sutileza da diferença. Por favor, explique-nos (alguém mais não entendeu), que pode ser que eu acabe por concluir que eu deveria ter querido dizer algo diferente do que disse, mas não me havia percebido. E aí detectar uma possível falha de percepção. Concordo que, por vezes, quando estamos de fora, percebemos melhor do que quem está envolvido directamente com o assunto.
4. A eeuseila quis dizer desculpem o Luiz, ou pedir-me desculpa? A forma “Desculpe Luiz” falta alguma coisa para dar sentido à intenção, tal como Desculpa-me, Luiz, ou Desculpem o Luiz, caso o uso reflexo ou transitivo do desculpar, respectivamente.

Esclareça-nos.

Anonymous said...

Boa noite ...

A correcção já saiu e confirmam-se as respostas. Estão todas correctas. Parabéns a todos.

Na correcção do Especial-Escolas já não posso concordar com a correcção do segundo texto. Tenho amigos que participaram neste especial escolas e estão prestes a ser eliminados devido a uma palavra que deverá estar mal corrigida pela CTC.

Mal agradecida ou mal-agradecida???

É esta a questão . Segundo a CTC "mal agradecida" é que está correcto, mas os meus amigos e realmente eu também penso que "mal-agradecida" é que estará correcto.

Peço a todos que pensem e pesquisem acerca desta questão e que digam alguma coisa.

Desde já agradeço a vossa ajuda.

Diogo (entre os 15 e 18 anos)

Anonymous said...

Já agora consultem:

http://www.portaldalinguaportuguesa.org/?action=lemma&lemma=88549



mal-, elemento de formação de palavras, de origem latina, que exprime a ideia de "mal", "mau"; requer o hífen quando o segundo elemento começa por vogal ou h


Diogo (entre 15 e 18 anos)

Luiz Lima said...

Carlos,

Obrigado pela explicação directa da intenção do legislador. Como eu disse, por uma questão própria, eu prefiro assim. Os escritores não têm a tal licensiosidade de estilo, e sob essa desculpa cometem algumas barbaridades (epa, desculpem a alusão àquela senhora!)? E por que nós, simples mortais, não podemos escolher cmo dizer as coisas? Desde que não agridamos o Vernáculo...

Saudações

Luiz Lima said...

Veesse,

Muitíssimo obrigado. Agora lembrei que outro dia um candidato do Quem Quer Ser Milionário fez a mesma confusão sobre a CApital do Minho.
É um dos destinos que tenho para visitar, mas seria bom quando fosse para ver aqueles lindos trajes e todo aquele ouro nas senhoras.
Se houver alteração dos planos, avisarei. Às vezes pensa-se ir para um lado e uma placa qualquer chama-nos para outro.
Sabe que lá em casa eu tenho sempre a última palavra: está bem, farei como vocês querem!
O meu de 6 anos cismou de mostrar-me o Castelo de Guimarães (foi lá com a Escola...)

Até mais.

Luiz Lima said...

JLnm,

Ok, mas se tiver necessidade, posso enviar o Word com o texto.

Se quiser, como costumo guardar textos que recebo ou copio, quando acho que têm bom conteúdo, posso enviar, para, ao seu critério, usá-los ou desscartá-los.

Saudações

Luiz Lima said...

Diogo,

Em princípio, parece que tem razão. Conheço mal-agradecido como um adjectivo composto.
Amanhã, vou verificar se existe outra forma, mas parece erro da Comissão.

Zé Pedro said...

Bom-dia!

Aqui, da Feira - Vila ou Santa, à vontade do freguês -, mais uma vez constato que a CTC mantém a sua posição firme e determinada: insiste na asneira.

"Mal-agradecida" é o feminino de "mal-agradecido", entrada no GDLP. Não tenho aqui o calhamaço, mas trouxe uma lista de quase todas as palavras com hífen constantes no GDLP.

Quanto aos verbos defectivos, mais asneira! O que está na pergunta é "precaver", e as criaturas justificam com "precaver-se". Com gente desta, a final vai anuncia-se estrondosa, com a barracada do costume.

Lá estaremos para ver. e agir.

Vou-me à deita, sem entender qual foi o critério seguido na selecção dos concoorentes para afinal. Mistérios que se repetem anualmente...

Abreijos

Zé Pedro

Zé Pedro said...

Sugiro protestos imediatos, antes mesmo de segunda-feira, em nome de todos os prejudicados. Não podemos aceitar que continuem a demonstra a arrogante incompetência impunemente.

Zé Pedro

Anonymous said...

Bom dia a todos!

Ontem adormeci no sofá, pelo que não pude entrar no diálogo dos vizinhos ovarenses Luiz Lima e Eeuseila. Mas que grandes brincalhões! Depois de o (não do) campeonato terminar, bem poderiam levantar aqui questões do género para todos nós polemizarmos. Seria um treino permanente para o próximo CLP, se houver, ou para nosso simples enriquecimento linguístico. Estou a falar a sério.

Luiz Lima e Zé Pedro têm razão quanto à dúvida do Diogo: mal-agradecido (assim,com
hífen) está escarrapachado no Dicionário da Academia. Como pode a CTC cometer tamanha barbaridade (sem ofensa!) dizendo que mal agradecido é que está certo?
Seguem-se os protestos, para variar...

Tenho de ir até Viana. Até logo.

Veesse

Anonymous said...

Luiz,

Longe de mim querer entrar em polémica consigo...
já todos tivemos oportunidades de verificar o seu elevado nível nesta area.
Por nos ter já habituado a grandes intervenções pareceu-me (soou-me)menos bem aquela frase.
O que eu quis com "desculpe Luiz!!!" foi mesmo pedir-lhe desculpa a si, pela minha observação...,mas entretanto encontrou tantas deficiências no meu texto, que me deixa inibida de continuar...:((((

eeuseila

Luiz Lima said...
This comment has been removed by the author.
Anonymous said...

mal-agradecido adj. que não agradece; ingrato
GDLP, pág. 970, coluna central, entrada 18.

«Oldest ‹Older   201 – 400 of 600   Newer› Newest»