Wednesday, February 14, 2007

Despedida de Heitor à sua mulher Andrómaca

Pois isto eu bem sei no espírito e no coração:

Virá o dia em que será destruída a sacra Ílion

assim como Príamo e o povo de Príamo da lança de freixo.

Mas não é tanto o sofrimento futuro dos Troianos que me importa,

nem da própria Hécuba, nem do rei Príamo,

nem dos meus irmãos, que muitos e valentes tombarão

na poeira devido à violência de homens inimigos -

muito mais me importa o teu sofrimento, quando em lágrimas

fores levada por um dos Aqueus vestidos de bronze,

privada da liberdade que vives no dia a dia:

em Argos tecerás ao tear, às ordens de outra mulher;

ou então, contrariada, levarás água da Messeida ou da Hipereia,

pois uma forte necessidade se terá abatido sobre ti.

E alguém assim falará, ao ver as tuas lágrimas:

Esta é a mulher de Heitor, que dos Troianos domadores de cavalos

era o melhor guerreiro, quando se combatia em torno de Ílion.

Assim falará alguém. E a ti sobrevirá outra vez uma dor renovada,

pela falta que te fará um marido como eu para afastar a escravatura.


Mas que a terra amontoada em cima do meu cadáver me esconda

antes que oiça os teus gritos quando te arrastarem para o cativeiro.


Homero, Ilíada, Canto VI, vv.447-465, Tradução de F. Lourenço, Edições Cotovia.

No comments: